Arapça Çevresel Etki Değerlendirme Yönetmeliği Çevirileri
Hukuki davalar konusundaki çeviriler çeviri sektörünün en riskli alanıdır. Bu tür tercüme projelerinde yapılabilecek küçük bir yanlış bile tarafların parasal zararlara uğramalarına, saygınlıklarını yitirmelerine ve dahası kanuni yaptırımlarla uğramalarına sebep olabilir. Ülkemizin bu alanda en iyisi olan tercüme firmamız, hukuki çeviri projelerinde çok büyük bir uzmanlığa sahiptir. Hukuksal sözleşme alanında çalışan tüm çevirmenlerimiz, on yılın üstünde deneyim sahibi, hukuk eğitimini en iyi üniversitelerde almış profesyonel dilbilim uzmanlarıdır. Tercüme şirketimiz yüksek teknolojiye dayanan alt yapısı ve bilgi birikimi, konusunun en iyileri olan çevirmenleri profesyonel proje yöneticileri ve proje koordinatörleri sayesinde bankalara rekabetçi fiyatlarla, kaliteli ve güvenilir tercüme hizmeti sağlıyor.

Yalnızca Türkiye’de değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden değerli müşterilerimize çok sayıda dil çiftinde her çeşit hukuki çeviri desteği sunuyoruz. Aşağıda bu dillerden bazı örnekler veriliyor:
Azerice, Malayca, Japonca, Uygurca, Sanskritçe, Moldovca, Bangladeşçe, Slovence, Rusça, Türkmence, Boşnakça, Bulgarca, Çekçe, İtalyanca, İngilizce, İsveççe, Arnavutça, Makedonca, Yunanca, Hollandaca, Korece, Farsça, Danca, Sırpça, Norveççe, Almanca, Kazakça, İzlandaca, Vietnamca, Fransızca, Moğolca, İbranice, Tayvanca, Macarca, Türkçe, İspanyolca, Hintçe, Letonca, Süryanice, Çince.

Şirketimizi piyasadaki diğer rakiplerimizden farklı kılan temel noktalar üstün teknolojik altyapımız, çok dilli projelerdeki uzun yıllara dayanan deneyimimiz ahlaki ilkelere verdiğimiz önem yürüttüğümüz tercüme projelerinin her kademesinde titizlikle uygulamakta olduğumuz kalite güvence süreçleridir.

On yılı aşkın bir süredir yazılı ve sözlü hukuksal tercüme konusunda binlerce işi zamanında ve başarıyla tamamladık. Aşağıda yer alan listede hukuksal çeviri, hukuksal tercüme ve yerelleştirme hizmetleri verdiğimiz konu başlıklarından belirli sayıda örnek okuyabilirsiniz:

  • Medeni Hukuk çevirisi / Medeni Hukuk tercümesi
  • Tescil Belgesi çevirisi / Tescil Belgesi tercümesi
  • Ölüm Belgesi çevirisi / Ölüm Belgesi tercümesi
  • İflas Ceza Hukuku çevirisi / İflas Ceza Hukuku tercümesi
  • Sözleşme Hukuku çevirisi / Sözleşme Hukuku tercümesi
  • Kredi Anlaşması çevirisi / Kredi Anlaşması tercümesi
  • Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmesi çevirisi / Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmesi tercümesi
  • İhale Evrakları çevirisi / İhale Evrakları tercümesi
  • Çevre Hukuku çevirisi / Çevre Hukuku tercümesi
  • Alım Satım Hukuku çevirisi / Alım Satım Hukuku tercümesi
  • Faaliyet Raporu çevirisi / Faaliyet Raporu tercümesi
  • Seyahat Hukuku çevirisi / Seyahat Hukuku tercümesi
  • Nüfus Kayıt Örneği çevirisi / Nüfus Kayıt Örneği tercümesi
  • İnceleme Raporu çevirisi / İnceleme Raporu tercümesi
  • İcra Takibi çevirisi / İcra Takibi tercümesi
  • Bakım Sözleşmesi çevirisi / Bakım Sözleşmesi tercümesi
  • Yüksek Lisans Tezi çevirisi / Yüksek Lisans Tezi tercümesi
  • Kuruluş Gazetesi çevirisi / Kuruluş Gazetesi tercümesi
  • Hukuk sistemleri çevirisi / Hukuk sistemleri tercümesi
  • Manevi Tazminat Hukuku çevirisi / Manevi Tazminat Hukuku tercümesi
  • Mahkeme Kararları çevirisi / Mahkeme Kararları tercümesi
  • Yargı Kararı çevirisi / Yargı Kararı tercümesi
  • Akreditif Hukuku çevirisi / Akreditif Hukuku tercümesi
  • Patent Sözleşmesi çevirisi / Patent Sözleşmesi tercümesi
  • Taahütname çevirisi / Taahütname tercümesi
  • Opsiyon Sözleşmeleri çevirisi / Opsiyon Sözleşmeleri tercümesi
  • Yıllık Rapor çevirisi / Yıllık Rapor tercümesi
  • Vekalet Sözleşmesi çevirisi / Vekalet Sözleşmesi tercümesi
  • Medya Hukuku çevirisi / Medya Hukuku tercümesi
  • Evlenmenin İptali Davası çevirisi / Evlenmenin İptali Davası tercümesi
  • Dava Belgeleri çevirisi / Dava Belgeleri tercümesi
  • Uluslararası İnsan Hakları Hukuku çevirisi / Uluslararası İnsan Hakları Hukuku tercümesi
  • İçtihat çevirisi / İçtihat tercümesi
  • Bilgisayar Hukuku çevirisi / Bilgisayar Hukuku tercümesi
  • Borçlar Hukuku çevirisi / Borçlar Hukuku tercümesi
  • Mal Rejiminden Kaynaklanan Dava çevirisi / Mal Rejiminden Kaynaklanan Dava tercümesi
  • Yetkilendirme Belgesi çevirisi / Yetkilendirme Belgesi tercümesi
  • Tescil Evraları çevirisi / Tescil Evraları tercümesi
  • İş Sözleşmeleri çevirisi / İş Sözleşmeleri tercümesi
  • Toplantı Tutanağı çevirisi / Toplantı Tutanağı tercümesi

Kaliteli tercümelerimiz sayesinde bize işlerini teslim eden müşterilerimizden bizi ve performansımızı öven onlarca e-posta bize gönderiliyor. Aşağıda yer alan listede bunların bir kısmını görebilirsiniz:

  • Sayenizde İngilizce çeviri bizim için bir kabus olmaktan çıktı. Artık çeviri işlerimizi gönül rajatlığıyla Semantik Tercüme Bürosu‘na veriyoruz. (Halkla İlişkiler Müdürü)
  • Bizim için hazırladığınız hukuki terminoloji sözlüğü bir harikaydı. Aradan onca sene geçmesine karşın halen o sözlükten faydalanıyoruz. (Hukuk Bürosu Sahibi)
  • Az laf çok iş…Süpersiniz…(Satın Alma Uzmanı)
  • Fiyatlarınızı görünce bu kadar kaliteli bir hizmet beklemiyordum açıkçası. Beni çok şaşırttınız. Umarım yüksek kalite seviyenizi her zaman koruyabilirsiniz. (Dış Alımlar Müdürü)
  • Tercüme bürolarıyla çalışmak bizim için hep bir sorun olmuştu. Semantik Tercüme Bürosu bu duruma son verdi. Profesyonel kadroları ile çok iyi hizmet verdiklerini söyleyebilirim. (Genel Müdür Yardımcısı)
  • iyi fiyat, süper kalite…Bizi çeviri derdinden kurtardığınız için sonsuz teşekkürler. (İnsan Kaynakları Müdürü)
  • Semantik Tercüme Bürosu her zaman tüm çevirilerimizi zamanında teslim etti. Onlarla çalışmaktan son derece memnunuz. (Satın Alma Müdürü)
  • İşte hukuki tercüme böyle olmalı. Sağolasın Semantik. (Avukat)

Firmamıza ait web siteleri:
KAZAKÇA ÇEVİRİ
AZERI TRANSLATION AGENCY
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
LOKALİZASYON
SEMANTİK TERCÜME
TURKISH TRANSLATION OFFICE
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
TURKISH TRANSLATION
UZBEK TRANSLATION
FİNANSAL TERCÜME
NATIVE ARABIC TRANSLATION
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
EDEBİ TERCÜME
HUKUKİ TERCÜME
TURKISH GAME TRANSLATION
FİNANSAL ÇEVİRİ
NATIVE TURKISH TRANSLATION
EDEBİ ÇEVİRİ
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
GREEK TRANSLATION OFFICE
ARABIC GAME TRANSLATION
KAZAKH TRANSLATION
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
TEKNİK ÇEVİRİ
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
TİCARİ ÇEVİRİ

Semantik Tercüme Bürosu: Hukuki çeviri sektörünün en deneyimli firması…

Arapça Çevresel Etki Değerlendirme Yönetmeliği Çevirileri alanındaki istekleriniz kapsamında Semantik Tercüme Bürosuna mail yollayabilir veya bizimle telefonla iletişime geçebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Semantik Çeviri olarak yalnızca Türkiye’nin illerinde değil ayrıca tüm ilçelerinde yazılı ve sözlü çeviri hizmetleri sağlıyoruz. Tercüme ve çeviri hizmeti sunduğumuz ilçelerimiz arasından seçtiğimiz bazı örnekleri aşağıdaki listede görebilirsiniz:

Düzce – Kaynaşlı
Çorum – Uğurludağ
Yalova – Termal
Afyonkarahisar – Emirdağ
Ankara – Kızılcahamam
Gaziantep – Yavuzeli
Şanlıurfa – Birecik
Uşak – Sivaslı
Aksaray – Gülağaç
Afyonkarahisar – Hocalar
Gaziantep – Oğuzeli
Karabük – Eskipazar
Muş – Malazgirt
Tokat – Zile
Kütahya – Emet
Aksaray – Sarıyahşi
Muş – Bulanık
Mersin – Mezitli
Giresun – Eynesil
Sivas – Doğanşar
Kilis – Elbeyli
Siirt – Pervari
Sakarya – Adapazarı
Bursa – Yıldırım
Muğla – Ula
Bitlis – Güroymak
Tekirdağ – Saray
Aydın – Köşk
Karabük – Ovacık
Karaman – Sarıveliler
Erzurum – Palandöken
Adana – Çukurova
Bingöl – Solhan
Erzurum – Şenkaya
Elazığ – Kovancılar
Karabük – Eflani
Yalova – Altınova
Sinop – Dikmen
Tokat – Turhal
Kahramanmaraş – Afşin
Ardahan – Posof
Sivas – Suşehri
Muş – Hasköy
Gaziantep – Nurdağı
Afyonkarahisar – Evciler
Mardin – Ömerli
Ağrı – Eleşkirt
Adıyaman – Tut
Artvin – Hopa
Denizli – Akköy

Günümüzün küreselleşen dünyasında en nitelikli tercümelerin sadece o dilin konuşulduğu ortamda üretilebileceğine inanıyoruz. İşte bu sebeple çevirmen ve redaktörlerimiz sadece kendi ana dillerinde çeviri ve tercüme hizmeti sağlıyorlar.

Semantik Tercüme Bürosu

etiket listesi
sözleşme tercümesi, tercüme firması, hukuki çeviri, hukuki tercüme, tercüme bürosu, çeviri firması, sözleşme çevirisi, çeviri bürosu, Arapça Çevresel Etki Değerlendirme Yönetmeliği Çevirileri, hukuksal çeviri

Comments Are Closed!!!