Bulgarca Kiralama Sözleşmeleri Çevirileri
Hukuki alanlardaki çeviriler tercüme ve çeviri sektörünün en zor ve en riskli alanları arasında yer alır. Hukuki çeviri projelerinde söz konusu olabilecek küçük bir hata bile kişi ya da kuruluşların maddi kayıplara uğramalarına, iyi imajlarını kaybetmelerine ve kanuni yaptırımlarla uğramalarına neden olabilir. İstanbul’da ve Kahire’de şubeleri olan tercüme büromuz, hukuki tercüme ve yerelleştirme projelerinde büyük bir uzmanlığa sahiptir. Hukuk alanında çalışan tercümanlarımız, çeviri konusunda en az on senelik deneyime sahip, hukuk fakültelerinden mezun profesyonel kişilerdir. Çeviri şirketimiz bilgi birikimi ve teknolojiyi kullanma becerisi, üstün yetenekli çevirmenleri, konularına hakim proje yöneticileri ve koordinatörleri ile bankalara güvenilir ve kaliteli tercüme ve çeviri hizmeti sunuyor.

Semantik Çeviri olarak sadece Türkiyemizin kentlerinde değil ayrıca ilçelerinin hepsinde tercüme hizmeti sağlamaktayız. Tercüme hizmeti verdiğimiz ilçelerimizde bazı örnekleri aşağıdaki listede okuyabilirsiniz:

Düzce – Cumayeri
Edirne – Lalapaşa
Karabük – Yenice
Elazığ – Palu
Mardin – Midyat
Ordu – Kumru
Konya – Kulu
Erzincan – Üzümlü
Elazığ – Alacakaya
Batman – Hasankeyf
Yalova – Çiftlikköy
Giresun – Piraziz
Mardin – Kızıltepe
Artvin – Murgul
Kocaeli – Gebze
Kütahya – Aslanapa
Elazığ – Baskil
Bayburt – Aydıntepe
Adıyaman – Kahta
Mardin – Nusaybin
Osmaniye – Kadirli
Balıkesir – Burhaniye
Bolu – Kıbrıscık
Samsun – Yakakent
İzmir – Bergama
Bolu – Yeniçağa
Antalya – Elmalı
Yalova – Çınarcık
Eskişehir – Alpu
Bursa – Mustafakemalpaşa
Giresun – Yağlıdere
Tokat – Zile
Rize – Çamlıhemşin
İzmir – Narlıdere
Sinop – Durağan
Bilecik – Osmaneli
Giresun – Güce
Malatya – Battalgazi
Eskişehir – Mahmudiye
Muş – Malazgirt
Tunceli – Mazgirt
Kocaeli – Körfez
Erzurum – İspir
Aydın – Yenipazar
Afyonkarahisar – Çobanlar
Iğdır – Tuzluca
Karabük – Safranbolu
Mardin – Derik
Karabük – Eskipazar
Tunceli – Çemişgezek

Semantik Tercüme Bürosu blogları:
LOKALİZASYON
FİNANSAL TERCÜME
MAKALE ÇEVİRİSİ
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
UZBEKH TRANSLATION
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
HUKUK ÇEVİRİSİ
NATIVE TURKISH TRANSLATION
NATIVE ARABIC TRANSLATION
TEKNİK ÇEVİRİ
TURKISH TRANSLATION
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
EDEBİ TERCÜME
AZERI TRANSLATION AGENCY
EDEBİ ÇEVİRİ
ARABIC GAME TRANSLATION
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
TURKISH TRANSLATION OFFICE
FİNANSAL ÇEVİRİ
TURKISH GAME TRANSLATION
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
TİCARİ ÇEVİRİ
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
MAKALE TERCÜMESİ
HUKUKİ TERCÜME
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
KAZAKCA CEVIRI
GREEK TRANSLATION OFFICE
KAZAKH TRANSLATION
OYUN ÇEVİRİSİ
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU

Firmamızı rakiplerimizden farklı kılan temel noktalar üstün teknolojik altyapımız, büyük ve karmaşık çeviri projelerindeki uzun senelere dayanan deneyimimiz müşteri bilgilerinin gizliliğine verdiğimiz önem, gerçekleştirdiğimiz tercüme projelerinin her kademesinde ısrarla uygulamakta olduğumuz kalite süreçleridir.

Müşterilerimizle uzun vadeli iş ilişkileri geliştirmeyi hedefliyoruz.

Bulgarca Kiralama Sözleşmeleri Çevirileri konusundaki tüm istekleriniz ve talepleriniz için Semantik Çeviri’ye bir e-posta gönderebilir ya da isterseniz doğrudan bize telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

1996 yılından bu yana sözlü ve yazılı hukuki çeviri dalında sayısız işi her zaman başarıyla sonuçlandırdık. Aşağıda hukuksal çeviri ve hukuksal tercüme hizmetleri sunduğumuz alanlardan bazı örnekler bulabilirsiniz:

  • İdari Para Cezası Davası çevirisi / İdari Para Cezası Davası tercümesi
  • Hukuk Felsefesi çevirisi / Hukuk Felsefesi tercümesi
  • Taşeron Sözleşmeleri çevirisi / Taşeron Sözleşmeleri tercümesi
  • Banka Mevzuatı çevirisi / Banka Mevzuatı tercümesi
  • Opsiyon Sözleşmesi çevirisi / Opsiyon Sözleşmesi tercümesi
  • Manevi Tazminat Hukuku çevirisi / Manevi Tazminat Hukuku tercümesi
  • İdari Hukuk çevirisi / İdari Hukuk tercümesi
  • Yargıtay Kararı çevirisi / Yargıtay Kararı tercümesi
  • Kira Kontratları çevirisi / Kira Kontratları tercümesi
  • Dava Evrakı çevirisi / Dava Evrakı tercümesi
  • Marka Hukuku çevirisi / Marka Hukuku tercümesi
  • Şube Açma Belgesi çevirisi / Şube Açma Belgesi tercümesi
  • Doğal Hukuk çevirisi / Doğal Hukuk tercümesi
  • Şirketler Hukuku çevirisi / Şirketler Hukuku tercümesi
  • Medeni Hukuk çevirisi / Medeni Hukuk tercümesi
  • Medya Hukuku çevirisi / Medya Hukuku tercümesi
  • Ticari Mevzuat çevirisi / Ticari Mevzuat tercümesi
  • Sosyal Güvenlik Hukuku çevirisi / Sosyal Güvenlik Hukuku tercümesi
  • Denizcilik Hukuku çevirisi / Denizcilik Hukuku tercümesi
  • Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmesi çevirisi / Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmesi tercümesi
  • Ekspertiz Raporları çevirisi / Ekspertiz Raporları tercümesi
  • Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri çevirisi / Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri tercümesi
  • Akademik Makale çevirisi / Akademik Makale tercümesi
  • İdarenin Sorumluluğu Davası çevirisi / İdarenin Sorumluluğu Davası tercümesi
  • Yönetmelik çevirisi / Yönetmelik tercümesi
  • Mahkeme Kararı çevirisi / Mahkeme Kararı tercümesi
  • Şirket Birleşme Sözleşmesi çevirisi / Şirket Birleşme Sözleşmesi tercümesi
  • Franchise Sözleşmesi çevirisi / Franchise Sözleşmesi tercümesi
  • Seçim Hukuku çevirisi / Seçim Hukuku tercümesi
  • Hekim Sorumluluğu Hukuku çevirisi / Hekim Sorumluluğu Hukuku tercümesi
  • Boşanma ve Mal Paylaşımı çevirisi / Boşanma ve Mal Paylaşımı tercümesi
  • Rus Hukuku çevirisi / Rus Hukuku tercümesi
  • Kira Kontratı çevirisi / Kira Kontratı tercümesi
  • Toplantı Tutanağı çevirisi / Toplantı Tutanağı tercümesi
  • İdare Hukuku çevirisi / İdare Hukuku tercümesi
  • Cinsellik ve Hukuk çevirisi / Cinsellik ve Hukuk tercümesi
  • Kuruluş Gazetesi çevirisi / Kuruluş Gazetesi tercümesi
  • Kira Hukuku çevirisi / Kira Hukuku tercümesi
  • Akademik Yayın çevirisi / Akademik Yayın tercümesi
  • Hisse Dökümanları çevirisi / Hisse Dökümanları tercümesi

Dünyanın birçok ülkesindeki bireysel ve kurumsal müşterilerimize birçok dil çiftinde her çeşit hukuki tercüme hizmeti sağlıyoruz. Hizmet sunduğumuz dillerden bazıları şunlardır:
Moldovca, Çeçence, Romence, Hollandaca, Hırvatça, Danca, Türkçe, Bulgarca, Moğolca, Makedonca, İbranice, Korece, Malayca, Felemenkçe, Filipince, Almanca, Macarca, Kazakça, Çince, İngilizce, Rumca, Çekçe, Tayvanca, Azerice, Özbekçe, İspanyolca, Farsça, Fince, Sanskritçe, İtalyanca, Rusça, Flamanca, Japonca, Fransızca, Ukraynaca, Letonca, Uygurca, Yunanca, Gagavuzca, Süryanice.

Semantik Tercüme Bürosu

Günümüz dünyasında en nitelikli tercüme hizmetlerinin sadece ve sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. İşte bu nedenle tüm tercüman ve editörlerimiz kendi ana dillerinde tercüme hizmeti sağlıyorlar.

Müşterilerimizin bizi tercih etme sebepleri:

  • Yapılabilecek en küçük bir tercüme yanlışlığı müşterilerimizin maddi zarara uğramalarına yol açabileceği için tercümanlarımız ve editörlerimiz tercümelerinde doğru olduğundan emin olmadıkları tek bir sözcük dahi kullanmazlar.
  • Kalite standartları yüksek olan global firmalara çeviri ve yerelleştirme hizmetleri verdiğimizden kalitemizi korumak için sürekli çalışıyoruz.
  • İleri teknolojinin tüm nimetlerinden yararlanıyor, bu şekilde daha yüksek kaliteli çevirileri daha rekabetçi fiyatla sunuyoruz. Teknolojiye hakimiyetimiz bizi sektördeki rakiplerimizden farklı kılıyor.
  • Müşterimiz olan firmalar için bir Çeviri Belleği oluşturuyoruz. Böylece müşterilerimizin çeviri ve yerelleştirme projelerinde hem doğru ve tutarlı bir terminoloji sağlıyor ayrıca tercüme ve yerelleştirme giderlerinizi azaltıyoruz.
  • Amacımız müşterilerimizi her şart altında hoşnut etmek, onlarla kaliteli ve karşılıklı güvene dayanan bir çalışma ortamı tesis etmektir. Sizin memnuniyetiniz bizim için en önemli referans olacaktır.
  • Şirketimizde kadrolu olarak çalışan tercüman ekibimizin yanısıra günden güne genişleyen uluslar arası serbest çevirmen ağımız ile dünyanın konuşulan tüm dillerinde müşterilerimize üstün kaliteli hizmet sunabilecek durumdayız.
  • Kalitemizde ve profesyonelliğimizden taviz vermeden, çözüm odaklı bir yaklaşımla destek olduğumuz lider kuruluşları onların kendi alanlarında başarılı olmalarına destek olmak istiyoruz.
  • Çok dilli çeviri projeleri konusunda ciddi bir bilgi birikimi ve uzmanlık sahibiyiz. Bu konuda ülkemizin en büyük kurumlarına büyük bir başarıyla hizmet sunuyoruz.
  • Şirketimizde görev yapan görevlendirilen tüm tercümanlar ve editörler hukuk fakültesi mezunu 10 yılın üzerinde deneyimli kendi alanlarında uzmanlık sahibi profesyonel ve yetkin kişilerdir.
  • Yürüttüğümüz çeviri ve lokalizasyon projelerinin tüm fazlarında kalite gerekliliklerini hiç ödün vermeden uygulamaktayız. Kalite firmamız için herşeyden önce gelir.
  • Müşteri bilgilerinin gizliliği noktasında son derece duyarlı davranıyoruz. Onların kişisel ya da kurumsal sırlarını her koşulda gizli tutmak en başta gelen prensibimizdir.
  • Hem çeviri öncesinde hem de çevirinin tüm süreçlerinde müşterilerimizle sürekli temas halindeyiz Müşterilerimizden çalışma saatlerimiz içinde gelen e-postalara bir saat geçmeden mutlaka yanıt veriyoruz.

Verdiğimiz kaliteli ve dürüst hizmet için çok sayıda değerli müşterimizden yaptığımız işi öven e-mailler bize ulaşıyor. Aşağıdaki listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

  • Hukuksal çeviri konusunda bu kadar iyi olmanıza gerçekten hayret ettim. Bu alanda bundan önce işbirliği yaptığımız yabancı şirketlerin tamamından çok daha iyisiniz.
    (Hukuk Ofisi Sahibi)
  • Dava belgelerimizin Arapçaya tercümesinde profesyonelce çalışarak müthiş bir iş çıkarttınız. Hukuki çevirilerdeki ustalığınıza hayran kaldım. Gerçekten teşekkür ediyorum.
    (Avukat)
  • uygun fiyat, müthiş kalite… Kurumumuzu çeviri ve tercüme probleminden kurtardığınız için çok teşekkürler.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Yetkili satıcılık sözleşmelerimizi 30 farklı dile üstün bir başarıyla tercüme ettiniz. Bundan böyle hep firmanızla işbirliği yapacağız.
    (Pazarlama Direktörü)
  • Çeviri şirketleriyle çalışmak şirketimiz için hep bir sorun olmuştu. Semantik Tercüme ile bu sorundan kurtulduk. Profesyonel kadroları ile çok iyi hizmet sunduklarını bildirmek istiyorum.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Bugüne dek çalışmış olduğumuz tüm çeviri firmalarından farklısınız. Yüksek kaliteniz, itinalı çalışmalarınız ve makul fiyatlarınız için firmanıza çok teşekkür ederim.
    (Pazarlama Müdürü)
  • Tercüme şirketinizi bana bir arkadaşım çok övmüştü. Master tezimin Farsçaya tercümesi çok iyi oldu. Elinize sağlık.
    (Araştırma Görevlisi)
  • Kurumumuz için oluşturduğunuz hukuki sözlük bir harikaydı. Aradan onca yıl geçmesine rağmen halen o sözlükten yararlanmayı sürdürüyoruz.
    (Hukuk Bürosu Sahibi)
  • Şirketinizin proje koordinatörleri hakikaten çok başarılı. Bütün çeviri ve yerelleştirme projelerimizde proejenin ilk gününden son gününe kadar hep bizimle temas kurup gerekli olan her yerde bize sorular sordular, bizden görüş aldılar. Projenin ilerleyişi konusunda sürekli bize bilgi aktardılar. Onlarla işbirliği yapmak keyif verici.
    Genel Müdür Yardımcısı
  • Hukuksal tercüme alanında iyi bir tercüme bürosu bulmak sanıldığı kadar kolay değil. Bu işte uzmanlık ve tecrübe sahibi çok az sayıda firmadan biri de Semantik Tercüme Bürosu. Hukuk terimlerine son derece hakimler.
    (Hukuk Bürosu Sahibi)

etiket listesi
Bulgarca Kiralama Sözleşmeleri Çevirileri, tercüme bürosu, sözleşme çevirisi, hukuksal çeviri, hukuki tercüme, çeviri firması, hukuki çeviri, tercüme firması, sözleşme tercümesi, çeviri bürosu

Comments Are Closed!!!