Ermenice Hisse Alım Sözleşmesi Çevirisi
Hukuki çeviriler çeviri işinin en zor ve en zahmetli alanıdır. Bu tür tercümelerde yapılabilecek küçük bir yanlış bile bireylerin ve firmaların maddi zararlara uğramalarına, saygınlıklarını kaybetmelerine ve bununla birlikte yasal yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına sebep olabilir. Kahire ve İstanbul’da şubeleri olan Semantik Tercüme, hukuki çevirilerde dünya çapında bir uzmanlık sahibidir. Hukuki sözleşmeler alanında çalışmakta olan tercümanlarımız, editörlerimiz ve redaktörlerimiz, en az 10 yıl tecrübeli, üniversitelerin hukuk bölümlerinden mezun profesyonellerdir. Semantik Tercüme bilgi birikimi ve tecrübesi, konusunun en iyileri olan çevirmenleri konularına hakim proje yöneticileri ve koordinatörleri sayesinde çok uluslu şirketlere hem kaliteli hem de güvenilir tercüme çözümleri sunuyor.

Ermenice Hisse Alım Sözleşmesi Çevirisi konusundaki istekleriniz ve talepleriniz söz konusu olduğunda tercüme büromuza mail atabilir ya da bunun yerine bizi telefonla arayabilirsiniz :
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Günümüzde en kaliteli çevirilerin yalnızca o dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğini biliyoruz. İşte bu yüzden tüm redaktörlerimiz ve çevirmelerimiz kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti sunuyorlar.

Sadece ülkemizde değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden kişilere ve kuruluşlara çok sayıda dilde her türlü hukuki çeviri desteği sunmaktayız. Aşağıdaki listede bu dillerden bazı örnekler yer alıyor:
Sırpça, Katalanca, Hollandaca, Türkçe, Moğolca, Gürcüce, Letonca, Almanca, Felemenkçe, Gagavuzca, Çekçe, Süryanice, Farsça, Kazakça, İtalyanca, Malayca, Fransızca, Japonca, İrlandaca, Ermenice, Kürtçe, Makedonca, Filipince, Boşnakça, Danca, Norveççe, İbranice, Romence, İspanyolca, Azerice, Ukraynaca, Çeçence, Moldovca, Yunanca, Rusça, Bulgarca, Bangladeşçe, İngilizce, Flamanca, Çince.

Sunduğumuz kaliteli ve güvenilir hizmet sayesinde çok değerli müşterilerimizden yaptığımız işi takdir eden sayısız e-posta mesajı almaktayız. Aşağıdaki listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

  • Bu kadar çok tercüme bürosu arasında gerçekten çok farklı bir yere sahipsiniz. Şirket broşürümüzün 10 dile çevrilmesi projesinde sizinle çalıştığımız için çok şanslıyız. (Satın Alma Müdürü)
  • Az laf çok iş…Süpersiniz…(Satın Alma Uzmanı)
  • Bizim için çok çok önemli olan hukuki çevirimizi mükemmel şekilde yaptığınız için teşekkür ederiz. (Şirket ortağı)
  • Sizden önce 4 ayrı tercüme bürosu ile çalışmayı denedik. Ancak hepsi de bizi hayal kırıklığına uğrattı. İşinize ne kadar hakim olduğunuzu gördüm. Artık hep sizinle çalışacağım. (Avukat)
  • İyi fiyat, kaliteli hizmet ve güleryüzlü personel. İşte aradığım tercüme bürosu. Lütfen hep böyle kalın. (Genel Müdür)
  • Daha önce hukuki tercüme konusunda çalıştığımız çeviri firmasının fiyatları sizin fiyatlarınızdan çok daha yüksek olmasına karşın çeviri kaliteleri sizin çok altınızdaydı. Sizinle çalışmaktan gerçekten çok mutluyuz. (Hukuk Departmanı Müdürü)

Şirketimize ait web siteleri:
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
TURKISH TRANSLATION OFFICE
AZERI TRANSLATION AGENCY
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
EDEBİ ÇEVİRİ
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
TEKNİK ÇEVİRİ
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
UZBEK TRANSLATION
NATIVE ARABIC TRANSLATION
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
FİNANSAL TERCÜME
LOKALİZASYON
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
EDEBİ TERCÜME
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
GREEK TRANSLATION OFFICE
SEMANTİK TERCÜME
FİNANSAL ÇEVİRİ
KAZAKH TRANSLATION
TURKISH TRANSLATION
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
TİCARİ ÇEVİRİ
NATIVE TURKISH TRANSLATION
TURKISH GAME TRANSLATION
KAZAKÇA ÇEVİRİ
HUKUKİ TERCÜME
ARABIC GAME TRANSLATION

semantik tercüme bürosu

Çeviri şirketimizi sektördeki diğer tüm rakiplerinden farklı kılan en önemli noktalar teknolojik altyapımız gerçekleştirilmesi zor olan çok dilli projelerdeki uzun senelere dayanan deneyimimiz etik prensiplere verdiğimiz önem ve çeviri sürecinin bütün aşamalarında ısrarla uyguladığımız kalite kontrol metodolojisidir.

Çalışmaya başladığımız ilk günden bu yana yazılı ve sözlü hukuksal tercüme kapsamında sayısız işi hep zamanında ve başarıyla gerçekleştirdik. Aşağıda hukuksal çeviri ve yerelleştirme hizmetleri verdiğimiz konulardan belirli sayıda örnek bulabilirsiniz:

  • Patent Başvuruları çevirisi / Patent Başvuruları tercümesi
  • Oda Sicil Kayıt Sureti çevirisi / Oda Sicil Kayıt Sureti tercümesi
  • İcra Takip Hukuku çevirisi / İcra Takip Hukuku tercümesi
  • Kiralama Sözleşmeleri çevirisi / Kiralama Sözleşmeleri tercümesi
  • Silah Hukuku çevirisi / Silah Hukuku tercümesi
  • Askeri Yargı çevirisi / Askeri Yargı tercümesi
  • Havacılık Hukuku çevirisi / Havacılık Hukuku tercümesi
  • Mahkeme Kararı çevirisi / Mahkeme Kararı tercümesi
  • Tüketici hakları çevirisi / Tüketici hakları tercümesi
  • Kira Hukuku çevirisi / Kira Hukuku tercümesi
  • Ölüm Belgesi çevirisi / Ölüm Belgesi tercümesi
  • Ceza Hukuku çevirisi / Ceza Hukuku tercümesi
  • Mal Rejiminden Kaynaklanan Dava çevirisi / Mal Rejiminden Kaynaklanan Dava tercümesi
  • Eğlence Hukuku çevirisi / Eğlence Hukuku tercümesi
  • Taahütname çevirisi / Taahütname tercümesi
  • Emlak Hukuku çevirisi / Emlak Hukuku tercümesi
  • İhale Şartnamesi çevirisi / İhale Şartnamesi tercümesi
  • Feminist Hukuk Teorisi çevirisi / Feminist Hukuk Teorisi tercümesi
  • Sosyal Hukuk çevirisi / Sosyal Hukuk tercümesi
  • Şeriat Hukuku çevirisi / Şeriat Hukuku tercümesi
  • İcra Takibi çevirisi / İcra Takibi tercümesi
  • Temerrüt çevirisi / Temerrüt tercümesi
  • Hisse Alım Sözleşmeleri çevirisi / Hisse Alım Sözleşmeleri tercümesi
  • Öğrenci Belgesi çevirisi / Öğrenci Belgesi tercümesi
  • Trafik Hukuku çevirisi / Trafik Hukuku tercümesi
  • Eleştirel Hukuk Çalışmaları çevirisi / Eleştirel Hukuk Çalışmaları tercümesi
  • Hukuk Kitabı çevirisi / Hukuk Kitabı tercümesi
  • Öğrenci Belgeleri çevirisi / Öğrenci Belgeleri tercümesi
  • İltica Hukuku çevirisi / İltica Hukuku tercümesi
  • Kefaletname çevirisi / Kefaletname tercümesi
  • Karşılaştırmalı Hukuk çevirisi / Karşılaştırmalı Hukuk tercümesi
  • Askeri Hukuk çevirisi / Askeri Hukuk tercümesi
  • Ticaret Hukuku çevirisi / Ticaret Hukuku tercümesi
  • Tapu ve Kadastro Hukuku çevirisi / Tapu ve Kadastro Hukuku tercümesi
  • Vize Evrakları çevirisi / Vize Evrakları tercümesi
  • İcra Hukuku çevirisi / İcra Hukuku tercümesi
  • Tapu çevirisi / Tapu tercümesi
  • İnternet Hukuku çevirisi / İnternet Hukuku tercümesi
  • Akademik Araştırma çevirisi / Akademik Araştırma tercümesi
  • Yabancı Yargı Kararları çevirisi / Yabancı Yargı Kararları tercümesi
  • Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri çevirisi / Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri tercümesi
  • Göç Kanunu çevirisi / Göç Kanunu tercümesi
  • İdare Hukuku çevirisi / İdare Hukuku tercümesi
  • Hukuki Makale çevirisi / Hukuki Makale tercümesi
  • Yönetmelik çevirisi / Yönetmelik tercümesi
  • Kontrol Belgesi çevirisi / Kontrol Belgesi tercümesi
  • Dava Belgeleri çevirisi / Dava Belgeleri tercümesi
  • Konut Hukuku çevirisi / Konut Hukuku tercümesi
  • Alacak Hukuku çevirisi / Alacak Hukuku tercümesi
  • Konsorsiyum Beyannamesi çevirisi / Konsorsiyum Beyannamesi tercümesi

Semantik Çeviri Bürosu olarak sadece ülkemizin illerinde değil aynı zamanda birçok ilçesinde yazılı ve sözlü çeviri hizmetleri sağlamaktayız. Tercüme hizmeti verdiğimiz ilçelerimiz arasından bazı örnekleri aşağıdaki listede görebilirsiniz:

Kars – Digor
Hakkari – Şemdinli
Ankara – Güdül
Kayseri – Develi
İzmir – Menemen
Aksaray – Güzelyurt
Eskişehir – Sivrihisar
Gümüşhane – Şiran
Erzurum – Uzundere
Niğde – Altunhisar
Bitlis – Güroymak
Denizli – Acıpayam
Rize – Fındıklı
Hatay – Hassa
Gümüşhane – Torul
Kastamonu – Bozkurt
Tekirdağ – Malkara
Muş – Hasköy
Adıyaman – Tut
Karaman – Ermenek
Konya – Akşehir
Kırşehir – Boztepe
Malatya – Arapgir
Samsun – Alaçam
Düzce – Akçakoca
Osmaniye – Bahçe
Afyonkarahisar – İscehisar
Ankara – Evren
Edirne – Uzunköprü
Konya – Emirgazi
Şanlıurfa – Akçakale
Burdur – Bucak
Afyonkarahisar – Başmakçı
Samsun – Canik
Antalya – Akseki
Kars – Selim
Yozgat – Kadışehri
Bursa – Keles
Denizli – Sarayköy
Tekirdağ – Muratlı
Afyonkarahisar – Çay
Çorum – Oğuzlar
Mersin – Çamlıyayla
Mersin – Toroslar
Kırklareli – Vize
Sakarya – Serdivan
Ağrı – Eleşkirt
Sivas – Suşehri
Balıkesir – Sındırgı
Ardahan – Göle

oluşturulan etiketler
tıp çevirisi, tıbbi sözlük, tıp sözlüğü, tıbbi çeviri, medikal çeviri, tıbbi tercüme, tıbbi terimler sözlüğü, medikal tercüme, Ermenice Hisse Alım Sözleşmesi Çevirisi, tıp tercümesi

Comments Are Closed!!!