Fince Vekalet Sözleşmeleri Tercümesi
Hukuksal sözleşme alanındaki çeviriler tercümenin en güç konuları arasında yer alır. Böyle çeviri projelerinde yapılan en küçük bir yanlışlık dahi bireylerin ve kurumların mali zararlara uğramalarına, imaj kaybetmelerine ve dahası yasal yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına neden olabilir. Kahire ve İstanbul’da şubeleri olan Semantik Çeviri Bürosu, hukuki tercüme ve yerelleştirme projelerinde dünya çapında bir uzmanlık sahibidir. Hukuki sözleşme projelerinde çalışan tercümanlarımız, editörlerimiz ve redaktörlerimiz, minimum 10 yıllık tecrübeye sahip, üniversitelerin hukuk fakültelerinden mezun profesyonel uzmanlardır. Semantik Çeviri yüksek bilgi birikimi ve deneyimi, üstün yetenekli tercümanları, konularına hakim proje yöneticileri ve koordinatörleri sayesinde çok uluslu şirketlere hem kaliteli hem de rekabetçi fiyatlarla çeviri ve tercüme hizmeti sağlamaktadır.

Semantik Tercüme Bürosu

Hukuki çevirilerinizi bize verin, rahat edinin.

Günümüzde en kaliteli tercüme hizmetlerinin sadece ve sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğini biliyoruz. İşte bu yüzden tüm tercüman ve redaktörlerimiz kendi ana dillerinde çeviri ve tercüme hizmeti üretiyorlar.

Fince Vekalet Sözleşmeleri Tercümesi konusundaki tüm istekleriniz ve talepleriniz için bize bir e-posta atabilir veya bunun yerine bizi telefonla arayabilirsiniz :
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Dünyanın farklı ülkelerinde bulunan bireysel ve kurumsal müşterilerimize çok sayıda dilde hukuki alanda çeviri hizmeti sağlıyoruz. Hizmet sunduğumuz dillerden bazıları şunlardır:
Korece, Çince, Rusça, Kazakça, Sırpça, Japonca, İzlandaca, Türkçe, Çeçence, Arnavutça, Norveççe, Makedonca, İngilizce, İbranice, Tatarca, Danca, Malayca, Türkmence, İtalyanca, İspanyolca, Farsça, Moğolca, Çekçe, Ermenice, Hintçe, Kürtçe, Süryanice, Fransızca, Moldovca, Hollandaca, Bulgarca, Yunanca, Zuluca, Filipince, Kırgızca, Azerice, Almanca, Slovence, Bangladeşçe, Endonezce.

Semantik Çeviri Bürosu olarak sadece Türkiye’nin kentlerinde değil aynı zamanda tüm ilçelerinde çeviri ve yerelleştirme hizmeti sağlıyoruz. Tercüme ve çeviri hizmeti sunduğumuz ilçelerimizden seçilmiş bazı örnekleri aşağıdaki listede görebilirsiniz:

Mersin – Aydıncık
Zonguldak – Devrek
Tokat – Turhal
Bartın – Amasra
Sakarya – Hendek
Bilecik – Gölpazarı
Erzurum – Aşkale
Niğde – Çamardı
Aksaray – Eskil
Edirne – Enez
Bitlis – Adilcevaz
Konya – Yunak
Bolu – Seben
Tunceli – Hozat
Tunceli – Nazımiye
Nevşehir – Ürgüp
Düzce – Cumayeri
Gaziantep – Şehitkamil
Siirt – Baykan
Erzurum – Çat
Zonguldak – Ereğli
Bayburt – Aydıntepe
Antalya – Kaş
Manisa – Selendi
Gümüşhane – Şiran
Van – Başkale
Muğla – Bodrum
Edirne – Keşan
Adıyaman – Kahta
Tokat – Almus
Van – Bahçesaray
Sivas – Hafik
Muğla – Köyceğiz
Sinop – Boyabat
Van – Saray
Şırnak – Uludere
Antalya – Serik
Van – Gürpınar
Ordu – Aybastı
Kilis – Musabeyli
Kocaeli – Kartepe
Çankırı – Şabanözü
Manisa – Köprübaşı
Batman – Sason
Afyonkarahisar – Sinanpaşa
Tokat – Reşadiye
Eskişehir – Mahmudiye
İzmir – Buca
Zonguldak – Çaycuma
Yozgat – Kadışehri

Web sitelerimizin ve bloglarımızın listesi
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
NATIVE TURKISH TRANSLATION
TİCARİ ÇEVİRİ
ARABIC GAME TRANSLATION
TURKISH TRANSLATION
KAZAKÇA ÇEVİRİ
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
HUKUKİ TERCÜME
UZBEK TRANSLATION
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
FİNANSAL TERCÜME
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
TURKISH TRANSLATION OFFICE
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
LOKALİZASYON
KAZAKH TRANSLATION
GREEK TRANSLATION OFFICE
EDEBİ TERCÜME
FİNANSAL ÇEVİRİ
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
TURKISH GAME TRANSLATION
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
EDEBİ ÇEVİRİ
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
SEMANTİK TERCÜME
TEKNİK ÇEVİRİ
AZERI TRANSLATION AGENCY
NATIVE ARABIC TRANSLATION
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU

Verdiğimiz kaliteli hizmet yüzünden bize güvenmiş olan müşterilerimizden yaptığımız işi öven e-postalar almaktayız. Aşağıda bulunan listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

  • Hukuk fakültesi doktora tezimin Almancaya çevirisi mükemmel oldu. İyi ki varsınız. Sizi tüm arkadaşlarıma tavsiye edeceğim. (Akademisyen)
  • Yurt dışı bayilerimizle yaptığımız her sözleşmeyi aslına uygun olarak çevirdiğiniz için teşekkür edyoruz. (Mali İşler Müdürü)
  • Web sitemizdeki günlük piyasa haberlerini Bloomberg’den uzun süredir Semantik Tercüme Bürosu çeviriyor. Harika iş çıkartıyorlar. (Finansal piyasalar web sitesi sahibi)
  • Dava dosyası çeviriniz çok iyiydi. Anahtar teslimi çözüm sunmanız çok etkileyici. (Avukat)
  • Çeviri sektöründe teknolojinin bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum. Sayenizde öğrendim. Teşekkürler. (Satın Alma Uzmanı)
  • İyi fiyat, kaliteli hizmet ve güleryüzlü personel. İşte aradığım tercüme bürosu. Lütfen hep böyle kalın. (Genel Müdür)
  • Dava dosyamızın çevirisinde profesyonelce çalışarak harika bir iş çıkarttınız. Gerçekten teşekkür ediyorum. (Satın Alma Müdürü)

Çalışmaya başladığımız ilk günden bu yana hukuki tercüme ve hukuki çeviri konularında sayılamayacak kadar çok projeyi üstün başarıyla bitirdik. Aşağıda yer alan listede hukuk çevirileri çözümleri sunduğumuz alanlardan bazı başlıklar listeleniyor:

  • Lisans Sözleşmesi çevirisi / Lisans Sözleşmesi tercümesi
  • Ürün Sorumluluğu çevirisi / Ürün Sorumluluğu tercümesi
  • İhale Dosyası çevirisi / İhale Dosyası tercümesi
  • Boşanma Davası çevirisi / Boşanma Davası tercümesi
  • Uluslararası İnsan Hakları Hukuku çevirisi / Uluslararası İnsan Hakları Hukuku tercümesi
  • İstihkak Davası çevirisi / İstihkak Davası tercümesi
  • Gümrük Tutanağı çevirisi / Gümrük Tutanağı tercümesi
  • Yönetim Kurulu Kararı çevirisi / Yönetim Kurulu Kararı tercümesi
  • Enerji Hukuku çevirisi / Enerji Hukuku tercümesi
  • Hukuk sistemleri çevirisi / Hukuk sistemleri tercümesi
  • Fon Bülteni çevirisi / Fon Bülteni tercümesi
  • İçtihat Hukuku çevirisi / İçtihat Hukuku tercümesi
  • Uluslararası Tahkim çevirisi / Uluslararası Tahkim tercümesi
  • Basın Bültenleri çevirisi / Basın Bültenleri tercümesi
  • Sigorta Hukuku çevirisi / Sigorta Hukuku tercümesi
  • Ruhsat çevirisi / Ruhsat tercümesi
  • Din ve Devlet Hukuku çevirisi / Din ve Devlet Hukuku tercümesi
  • İmar Hukuku çevirisi / İmar Hukuku tercümesi
  • Parlamento Hukuku çevirisi / Parlamento Hukuku tercümesi
  • Sosyal Hukuk çevirisi / Sosyal Hukuk tercümesi
  • Hisse Alım Sözleşmesi çevirisi / Hisse Alım Sözleşmesi tercümesi
  • Patent Başvuruları çevirisi / Patent Başvuruları tercümesi
  • İcra Takip Hukuku çevirisi / İcra Takip Hukuku tercümesi
  • Karşılaştırmalı Hukuk çevirisi / Karşılaştırmalı Hukuk tercümesi
  • Mülk Hukuku çevirisi / Mülk Hukuku tercümesi
  • Gizlilik Sözleşmesi çevirisi / Gizlilik Sözleşmesi tercümesi
  • Tescil Evrakı çevirisi / Tescil Evrakı tercümesi
  • Kamu Hukuku çevirisi / Kamu Hukuku tercümesi
  • Şirket Tüzüğü çevirisi / Şirket Tüzüğü tercümesi
  • Sigorta Zeyilnamesi çevirisi / Sigorta Zeyilnamesi tercümesi
  • Tazminat Davası çevirisi / Tazminat Davası tercümesi
  • Eğlence Hukuku çevirisi / Eğlence Hukuku tercümesi
  • Sağlık Hukuku çevirisi / Sağlık Hukuku tercümesi
  • İş ve Sosyal Güvenlik Hukuku çevirisi / İş ve Sosyal Güvenlik Hukuku tercümesi
  • Taahütname çevirisi / Taahütname tercümesi
  • Hekim Sorumluluğu Hukuku çevirisi / Hekim Sorumluluğu Hukuku tercümesi
  • Kiralama Sözleşmeleri çevirisi / Kiralama Sözleşmeleri tercümesi
  • Taşeron Sözleşmesi çevirisi / Taşeron Sözleşmesi tercümesi
  • Vergi Evrakı çevirisi / Vergi Evrakı tercümesi
  • Yabancı Yargı Kararları çevirisi / Yabancı Yargı Kararları tercümesi

Şirketimizi bütün rakiplerinden ayrı kılan en önemli noktalar üstün teknolojik altyapımız, büyük ve karmaşık tercüme projelerindeki ustalığımız müşteri gizliliğine verdiğimiz önem, gerçekleştirdiğimiz projelerin başlangıcından sonuna kadar kesinlikle gerçekleştirdiğimiz kalite kontrol ve kalite güvence metodolojisidir.

seçilmiş etiketler
hukuki tercüme, sözleşme tercümesi, tercüme bürosu, hukuki çeviri, Fince Vekalet Sözleşmeleri Tercümesi, hukuksal çeviri, hukuksal tercüme, çeviri bürosu, çeviri şirketi, sözleşme çevirisi

Comments Are Closed!!!