Gagavuzca Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri Tercümesi
Hukuğun konusuna giren tercümeler tercüme işinin en fazla uzmanlık isteyen alanıdır. Bu tür çevirilerde oluşabilecek en küçük bir yanlışlık bile kişilerin ve şirketlerin madi olarak zarar görmelerine, imaj kaybetmelerine ve bunun yanında yasal yaptırımlarla uğramalarına sebep olabilir. Merkezi İstanbul’da bulunan tercüme şirketimiz, hukuki tercüme projelerinde uzmandır. Hukuki sözleşme alanında çalışan tüm çevirmenlerimiz, minimum 10 senelik tecrübeye sahip, üniversitede hukuk eğitimi almış uzman dilbilimcilerdir. Çeviri firmamız sahip olduğu bilgi birikimi, üstün yetenekli tercümanları, konularına hakim proje yöneticileri, ile sigorta şirketlerine olabilecek en iyi kalitede çeviri hizmetleri sunmaktadır.

Sunduğumuz kaliteli ve güvenilir hizmet için bize işlerini teslim eden müşterilerimizden yaptığımız işi öven e-mailler alıyoruz. Aşağıda yer alan listede bunların bir kısmını okuyabilirsiniz:

  • Türkiye’de de işini bu kadar iyi yapan şirketler varmış demek. Helal olsun çocuklar. (Bölüm Müdürü)
  • Sizden önce 4 ayrı tercüme bürosu ile çalışmayı denedik. Ancak hepsi de bizi hayal kırıklığına uğrattı. İşinize ne kadar hakim olduğunuzu gördüm. Artık hep sizinle çalışacağım. (Avukat)
  • Hukuki çeviri konusunda bu kadar iyi olmanız şaşırtıcı. Bu konuda çalıştığımız yabancı firmaların hepsinden daha iyisiniz. (Hukuk Ofisi Sahibi)
  • Hukuki tercüme alanında gerçekten lidermişsiniz. (İnsan Kaynakları Müdürü)
  • Uzun vadeli bir işbirliği için çeviri bürosu arıyorduk. İnternette bir araştırma yaptığımızda o kadar fazla çeviri bürosuyla karşılaştık ki. Hepsi de en iyi olduğunu iddia ediyordu. Yaptığımız görüşmelerin sonucunda Semantik Tercüme Bürosu‘nu denemeye karar verdik ve çalışmalarında çok memnun kaldık. Herkese öneriyorum. (Dış İlişkiler Müdürü)
  • Projemizde göstermiş olduğunuz yüksek performanstan dolayı tebrik ediyorum sizler. (İş Geliştirme Müdürü)

Semantik Çeviri olarak yalnızca ülkemizin kentlerinde değil ayrıca ilçelerinin hepsinde çeviri ve yerelleştirme hizmeti veriyoruz. Tercüme ve çeviri hizmeti sağladığımız ilçelerimiz arasından seçtiğimiz bazı örnekleri aşağıdaki listede okuyabilirsiniz:

Nevşehir – Derinkuyu
Amasya – Suluova
Osmaniye – Bahçe
Hatay – Belen
Adıyaman – Tut
Niğde – Bor
Kocaeli – Çayırova
Gaziantep – Oğuzeli
Kilis – Elbeyli
Aksaray – Sarıyahşi
Kastamonu – Araç
Antalya – Kaş
Samsun – Havza
Kırıkkale – Keskin
Gaziantep – Nizip
Yalova – Termal
Kırıkkale – Delice
Isparta – Şarkikaraağaç
Isparta – Yalvaç
Gaziantep – İslahiye
Bilecik – Söğüt
Bolu – Yeniçağa
Zonguldak – Gökçebey
Sakarya – Geyve
Manisa – Salihli
Yalova – Altınova
Hatay – Dörtyol
Tokat – Artova
Çankırı – Ilgaz
Ağrı – Tutak
Erzincan – Kemaliye
Ağrı – Taşlıçay
Kars – Kağızman
Iğdır – Aralık
Denizli – Babadağ
Muş – Hasköy
Ordu – Ulubey
Ağrı – Eleşkirt
Ordu – Ünye
Elazığ – Alacakaya
Samsun – Çarşamba
Aydın – Sultanhisar
Manisa – Ahmetli
Muş – Malazgirt
Kahramanmaraş – Çağlıyancerit
Muğla – Marmaris
Sivas – Gölova
Sivas – Suşehri
Giresun – Keşap
Adana – İmamoğlu

Kurulduğumuz günden bu yana sözlü ve yazılı hukuki tercüme konularında binlerce projeyi başarıyla bitirdik. Aşağıda sunduğumuz listede hukuki çeviri çözümleri sağladığımız alanlardan bazı ana başlıklar listeleniyor:

  • Kontrol Belgesi çevirisi / Kontrol Belgesi tercümesi
  • Eleştirel Hukuk Çalışmaları çevirisi / Eleştirel Hukuk Çalışmaları tercümesi
  • Patent Başvurusu çevirisi / Patent Başvurusu tercümesi
  • Oda Sicil Kayıt Sureti çevirisi / Oda Sicil Kayıt Sureti tercümesi
  • Konsorsiyum Beyannamesi çevirisi / Konsorsiyum Beyannamesi tercümesi
  • Leasing çevirisi / Leasing tercümesi
  • Yabancı Yargı Kararı çevirisi / Yabancı Yargı Kararı tercümesi
  • Yetkilendirme Belgeleri çevirisi / Yetkilendirme Belgeleri tercümesi
  • Medya Hukuku çevirisi / Medya Hukuku tercümesi
  • Tescil Belgesi çevirisi / Tescil Belgesi tercümesi
  • Yönetim Kurulu Kararı çevirisi / Yönetim Kurulu Kararı tercümesi
  • Kamu Hukuku çevirisi / Kamu Hukuku tercümesi
  • Avrupa Birliği Hukuku çevirisi / Avrupa Birliği Hukuku tercümesi
  • Askeri Hukuk çevirisi / Askeri Hukuk tercümesi
  • Gizlilik Sözleşmesi çevirisi / Gizlilik Sözleşmesi tercümesi
  • Yetkilendirme çevirisi / Yetkilendirme tercümesi
  • Emeklilik Hukuku çevirisi / Emeklilik Hukuku tercümesi
  • Seçim Hukuku çevirisi / Seçim Hukuku tercümesi
  • Senet çevirisi / Senet tercümesi
  • İçtihat Hukuku çevirisi / İçtihat Hukuku tercümesi
  • Kesin Teminat Mektubu çevirisi / Kesin Teminat Mektubu tercümesi
  • Dernek Hukuku çevirisi / Dernek Hukuku tercümesi
  • İcra Takip Hukuku çevirisi / İcra Takip Hukuku tercümesi
  • Basın Açıklaması çevirisi / Basın Açıklaması tercümesi
  • Kredi Belgeleri çevirisi / Kredi Belgeleri tercümesi
  • Sosyal Güvenlik Hukuku çevirisi / Sosyal Güvenlik Hukuku tercümesi
  • Kriminal Hukuk çevirisi / Kriminal Hukuk tercümesi
  • Konut Hukuku çevirisi / Konut Hukuku tercümesi
  • Çevre Hukuku çevirisi / Çevre Hukuku tercümesi
  • Yasal Mevzuat çevirisi / Yasal Mevzuat tercümesi
  • Hukuki Gerçekçilik çevirisi / Hukuki Gerçekçilik tercümesi
  • Banka Mevzuatı çevirisi / Banka Mevzuatı tercümesi
  • Ticari Sözleşme çevirisi / Ticari Sözleşme tercümesi
  • Taahütname çevirisi / Taahütname tercümesi
  • Tescil Evraları çevirisi / Tescil Evraları tercümesi
  • İzahname çevirisi / İzahname tercümesi
  • Vergi Mevzuatı çevirisi / Vergi Mevzuatı tercümesi
  • Yönetmelik çevirisi / Yönetmelik tercümesi
  • Emlak Hukuku çevirisi / Emlak Hukuku tercümesi
  • İhale Dosyası çevirisi / İhale Dosyası tercümesi
  • Dava Dilekçeleri çevirisi / Dava Dilekçeleri tercümesi
  • İbraname çevirisi / İbraname tercümesi
  • Denizcilik Hukuku çevirisi / Denizcilik Hukuku tercümesi
  • Borç Sözleşmesi çevirisi / Borç Sözleşmesi tercümesi
  • Şirket Hukuku çevirisi / Şirket Hukuku tercümesi
  • Siyasal Hukuk çevirisi / Siyasal Hukuk tercümesi
  • Şeriat Hukuku çevirisi / Şeriat Hukuku tercümesi
  • Uluslararası Uyuşmazlık Davaları çevirisi / Uluslararası Uyuşmazlık Davaları tercümesi
  • Tanık İfadesi çevirisi / Tanık İfadesi tercümesi
  • İhale Şartnamesi çevirisi / İhale Şartnamesi tercümesi

Şirketimizi diğer bütün rakiplerimizden ayrı kılan en temel noktalar üstün teknolojiye dayanan altyapımız, büyük ve karmaşık çeviri projelerindeki ustalığımız müşteri sırları konusundaki prensiplerimiz, gerçekleştirdiğimiz çeviri projelerinin her kademesinde ısrarla uyguladığımız kalite kontrol ve kalite güvence metodolojisidir.

İnternet üzerindeki blog ve sitelerimiz:
NATIVE TURKISH TRANSLATION
NATIVE ARABIC TRANSLATION
EDEBİ ÇEVİRİ
TURKISH GAME TRANSLATION
TURKISH TRANSLATION OFFICE
AZERI TRANSLATION AGENCY
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
HUKUKİ TERCÜME
FİNANSAL ÇEVİRİ
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
UZBEK TRANSLATION
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
TEKNİK ÇEVİRİ
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
EDEBİ TERCÜME
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
KAZAKH TRANSLATION
FİNANSAL TERCÜME
TURKISH TRANSLATION
SEMANTİK TERCÜME
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
KAZAKÇA ÇEVİRİ
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
LOKALİZASYON
ARABIC GAME TRANSLATION
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
TİCARİ ÇEVİRİ
GREEK TRANSLATION OFFICE

Hem Türkiye’de hem de yurt dışında bulunan kurumsal müşterilerimize birçok dil çiftinde her türlü hukuki tercüme ve yerelleştirme hizmetleri sunuyoruz. Hizmet sunduğumuz dillerden bazıları şunlardır:
Tacikçe, Japonca, Macarca, Uygurca, Danca, Farsça, Tayvanca, İrlandaca, İngilizce, Fince, İtalyanca, Azerice, Moğolca, Felemenkçe, Çeçence, İsveççe, Letonca, Rusça, İspanyolca, Kürtçe, Bulgarca, Fransızca, Bangladeşçe, Gagavuzca, Türkçe, İbranice, Almanca, Kazakça, Çince, Arnavutça, Filipince, Hollandaca, Sırpça, Norveççe, Malayca, Tatarca, Endonezce, Makedonca, Yunanca, Slovence.

Gagavuzca Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri Tercümesi ile alakalı tüm istekleriniz ve talepleriniz söz konusu olduğunda çeviri şirketimize e-posta mesajı atabilir veya bunun yerine doğrudan bize telefon edebilirsiniz :
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

semantik tercüme bürosu

Günümüzde en kaliteli çeviri hizmetlerinin sadece o dilin konuşulduğu ortamda verilebileceğini biliyoruz. İşte bu yüzden tüm redaktörlerimiz ve tercümanlarımız yalnızca kendi ana dillerinde çeviri ve tercüme hizmeti üretiyorlar.

etiketlerden seçmeler
tercüme bürosu, medikal tercüme, Gagavuzca Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri Tercümesi, tercüme firması, tıp sözlüğü, medikal çeviri, çeviri firması, tıbbi çeviri, tıbbi tercüme, tıbbi sözlük

Comments Are Closed!!!