İbranice Muvafakatname Tercümesi
Hukuki sözleşme alanındaki çeviriler tercüme sektörünün en çetin ve en zahmetli konularından biridir. Bu tip tercümelerde yapılacak küçük bir yanlışlık bile kişi ya da kuruluşların maddi zararlar görmelerine, saygınlıklarını kaybetmelerine ve bununla birlikte yasal yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına neden olabilir. 1996 yılında kurulmuş olan Semantik Çeviri Bürosu, hukuki çevirilerde ciddi bir uzmanlığa sahiptir. Hukuki sözleşme projelerinde çalışmakta olan çevirmenlerimiz, tercüme konusunda en az 10 yıllık tecrübeye sahip, üniversitelerin hukuk bölümlerini bitirmiş profesyonellerdir. Çeviri büromuz teknolojiyi kullanma becerisi, üstün yetenekli çevirmenleri, konularına hakim proje yöneticileri ve koordinatörleri sayesinde büyük hukuk firmalarına üstün kalitede ve makul fiyatlarla tercüme çözümleri sunuyor.

Tercüme ofisimizin diğer web sitelerini de görmek ister misiniz?
TEKNİK ÇEVİRİ
ARABIC GAME TRANSLATION
AZERI TRANSLATION AGENCY
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
SEMANTİK TERCÜME
TİCARİ ÇEVİRİ
NATIVE ARABIC TRANSLATION
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
KAZAKH TRANSLATION
TURKISH TRANSLATION
NATIVE TURKISH TRANSLATION
FİNANSAL TERCÜME
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
KAZAKÇA ÇEVİRİ
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
FİNANSAL ÇEVİRİ
HUKUKİ TERCÜME
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
TURKISH GAME TRANSLATION
EDEBİ TERCÜME
UZBEK TRANSLATION
LOKALİZASYON
TURKISH TRANSLATION OFFICE
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
GREEK TRANSLATION OFFICE
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
EDEBİ ÇEVİRİ

Semantik Tercüme olarak yalnızca ülkemizin illerinde değil ayrıca çok sayıda ilçesinde tercüme ve çeviri hizmetleri veriyoruz. Çeviri ve tercüme hizmeti sağladığımız ilçelerden bazı örnekleri aşağıdaki listede görebilirsiniz:

Sakarya – Sapanca
Çorum – Bayat
Kütahya – Altıntaş
Düzce – Çilimli
Düzce – Kaynaşlı
Kars – Sarıkamış
İstanbul – Maltepe
Yozgat – Çayıralan
Manisa – Akhisar
Diyarbakır – Ergani
Mersin – Akdeniz
Siirt – Kurtalan
Yalova – Termal
Kahramanmaraş – Afşin
Kars – Arpaçay
Eskişehir – Mahmudiye
Afyonkarahisar – Sultandağı
Adana – Karataş
Bilecik – Osmaneli
Tunceli – Pertek
Afyonkarahisar – Sinanpaşa
Nevşehir – Derinkuyu
Van – Gürpınar
Bursa – Karacabey
Karabük – Eskipazar
Diyarbakır – Kayapınar
Malatya – Darende
Uşak – Karahallı
Van – Çaldıran
Isparta – Gelendost
Çanakkale – Lapseki
Sakarya – Erenler
Hatay – Altınözü
Bayburt – Aydıntepe
Kırklareli – Vize
Batman – Gercüş
Bolu – Kıbrıscık
Kastamonu – Devrekani
Çankırı – Yapraklı
Düzce – Gölyaka
Adana – Tufanbeyli
Çanakkale – Bayramiç
Bolu – Gerede
Afyonkarahisar – Bolvadin
Manisa – Sarıgöl
Burdur – Tefenni
Iğdır – Tuzluca
Elazığ – Ağın
Aydın – İncirliova
Manisa – Kula

Dünyanın birçok ülkesindeki değerli müşterilerimize dünyanın neredeyse tüm dillerinde her çeşit hukuki çeviri ve yerelleştirme hizmetleri veriyoruz. Hizmet sunduğumuz dillerden bazılarını aşağıda görebilirsiniz:
İngilizce, Letonca, Ermenice, Hollandaca, Katalanca, İtalyanca, Japonca, Slovakça, İrlandaca, Hintçe, Farsça, İbranice, Kürtçe, Gagavuzca, Kazakça, Almanca, Norveççe, Korece, Çince, Makedonca, Flamanca, Özbekçe, Türkçe, İspanyolca, Bulgarca, Ukraynaca, Türkmence, Rusça, Uygurca, Sırpça, Romence, Hırvatça, Arnavutça, Filipince, Azerice, Çeçence, Fince, Yunanca, Macarca, Fransızca.

İbranice Muvafakatname Tercümesi ile ilgili sorularınız için tercüme firmamıza mail atabilir ya da arzu ederseniz doğrudan bize telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Semantik Tercüme Bürosu

Firmamızı sektördeki diğer tüm rakiplerimizden ayıran en önemli farklar ileri teknolojik altyapımız, çok dilli projelerdeki bilgi birikimimiz müşteri gizliliği konusundaki duyarlılığımız, ve tercüme işleminin her fazında ısrarla uyguladığımız kalite kontrol süreçleridir.

Verdiğimiz kaliteli hizmet sayesinde müşterilerimizden övgü içeren onlarca e-posta mesajı almaktayız. Aşağıdaki listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

  • İyi fiyat, kaliteli hizmet ve güleryüzlü personel. İşte aradığım tercüme bürosu. Lütfen hep böyle kalın. (Genel Müdür)
  • Muhteşem bir iş çıkarttınız çocuklar.Yaptığınız işle ne kadar gurur duysanız azdır. (Holding Yöneticisi)
  • Yerelleştirme hiç bilmediğimiz bir alandı. Sayenizde bu alanda çok şey öğrendik. (Teknik Müdür)
  • Türkiye’de de işini bu kadar iyi yapan şirketler varmış demek. Helal olsun çocuklar. (Bölüm Müdürü)
  • En büyük projelerimizden birinde İngilizceden Türkçeye yapmış olduğunuz hızlı ve mükemmel sözleşme çevirileriniz için sonsuz teşekkürler. (Yönetim Kurulu Başkanı)
  • Etiyopya’da kurduğumuz fabrika ile ilgili olarak Etiyopya’nın dili olan Amharca düzenlenmiş olan resmi belgelerimizin Türkçeye çevrilmesi gerekiyordu. 5 ayrı tercüme bürosunu denedik ve bunların hepsi başarısız oldu. Semantik Tercüme Bürosu‘nun çevirisi ise mükemmeldi. (Girişimci)
  • Web sitemizdeki günlük piyasa haberlerini Bloomberg’den uzun süredir Semantik Tercüme Bürosu çeviriyor. Harika iş çıkartıyorlar. (Finansal piyasalar web sitesi sahibi)

Bugünün küreselleşen dünyasında en yüksek kaliteli tercümelerin sadece o dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğine inanıyoruz. İşte bu nedenle tüm tercüman ve redaktörlerimiz sadece kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sunuyorlar.

Sözleşme tercümelerinizde bize güvenebilirsiniz

Şirketimizin kurulduğu ilk günden bu yana sözleşme çevirisi alanında sayısız işi rakiplerimizi kıskandıracak bir başarıyla bitirdik. Aşağıda bulunan listede hukuk çevirileri hizmeti sağladığımız konu başlıklarından bazı ana başlıklar listeleniyor:

  • Özürlülerle ilgili Yönetmelik çevirisi / Özürlülerle ilgili Yönetmelik tercümesi
  • Vekaletname çevirisi / Vekaletname tercümesi
  • Alım Satım Hukuku çevirisi / Alım Satım Hukuku tercümesi
  • Franchise Sözleşmeleri çevirisi / Franchise Sözleşmeleri tercümesi
  • Sebepsiz Zenginleşme çevirisi / Sebepsiz Zenginleşme tercümesi
  • Şube Açma Belgesi çevirisi / Şube Açma Belgesi tercümesi
  • Toplantı Tutanakları çevirisi / Toplantı Tutanakları tercümesi
  • AB Mevzuatı çevirisi / AB Mevzuatı tercümesi
  • Gizlilik Sözleşmesi çevirisi / Gizlilik Sözleşmesi tercümesi
  • Akademik Araştırma çevirisi / Akademik Araştırma tercümesi
  • İdari Para Cezası Davası çevirisi / İdari Para Cezası Davası tercümesi
  • Mali Rapor çevirisi / Mali Rapor tercümesi
  • Tanık İfadeleri çevirisi / Tanık İfadeleri tercümesi
  • Nafaka Davası çevirisi / Nafaka Davası tercümesi
  • İmza Beyannamesi çevirisi / İmza Beyannamesi tercümesi
  • Tıp Hukuku çevirisi / Tıp Hukuku tercümesi
  • Mimar Hukuku çevirisi / Mimar Hukuku tercümesi
  • Aile Konutu Davası çevirisi / Aile Konutu Davası tercümesi
  • Ruhsat çevirisi / Ruhsat tercümesi
  • Dava Dilekçesi çevirisi / Dava Dilekçesi tercümesi
  • Usul Hukuku çevirisi / Usul Hukuku tercümesi
  • Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmesi çevirisi / Tek Yetkili Satıcılık Sözleşmesi tercümesi
  • Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri çevirisi / Yetkili Satıcılık Sözleşmeleri tercümesi
  • Boşanma Kararı çevirisi / Boşanma Kararı tercümesi
  • Rus Hukuku çevirisi / Rus Hukuku tercümesi
  • Sözleşme Hukuku çevirisi / Sözleşme Hukuku tercümesi
  • Franchise Sözleşmesi çevirisi / Franchise Sözleşmesi tercümesi
  • Vergi Evrakı çevirisi / Vergi Evrakı tercümesi
  • İhtiyati Haciz çevirisi / İhtiyati Haciz tercümesi
  • Tüketici hakları çevirisi / Tüketici hakları tercümesi
  • Leasing çevirisi / Leasing tercümesi
  • Eleştirel Hukuk Çalışmaları çevirisi / Eleştirel Hukuk Çalışmaları tercümesi
  • Hukuk Bilimi çevirisi / Hukuk Bilimi tercümesi
  • Emlak Hukuku çevirisi / Emlak Hukuku tercümesi
  • Vakıf Senedi çevirisi / Vakıf Senedi tercümesi
  • İstinabe Yazışmaları çevirisi / İstinabe Yazışmaları tercümesi
  • İstirdat Davaları çevirisi / İstirdat Davaları tercümesi
  • Askeri Yargı çevirisi / Askeri Yargı tercümesi
  • İthalatta Korunma Önlemi Uygulanmasına İlişkin Karar çevirisi / İthalatta Korunma Önlemi Uygulanmasına İlişkin Karar tercümesi
  • Sanık İfadeleri çevirisi / Sanık İfadeleri tercümesi

etiket dizisi
hukuksal tercüme, tercüme firması, hukuki çeviri, çeviri bürosu, sözleşme tercümesi, çeviri firması, tercüme bürosu, sözleşme çevirisi, İbranice Muvafakatname Tercümesi, hukuki tercüme

Comments Are Closed!!!