Katalanca Emlak Hukuku Tercümesi
Hukuksal alandaki tercümeler çeviri dünyasının en zor ve en zahmetli konuları arasında yer alır. Bu tip çevirilerde yapılan en küçük bir yanlışlık dahi tarafların parasal zararlara uğramalarına, imaj yitirmelerine ve kanuni yaptırımlarla karşı karşıya kalmalarına sebep olabilir. Türkiye’nin bu alanda en iyisi olan tercüme şirketimiz, hukuki tercüme ve çevirilerde uzmandır. Hukuki sözleşme metinleri üzerinde çalışmakta olan çevirmen ve tercümanlarımız en az 10 yıl deneyimli, en seçkin üniversitelerin hukuk fakültelerinden mezun uzman dilbilimcilerdir. Semantik Çeviri yüksek teknolojiye dayanan alt yapısı, konusunun en iyileri olan çevirmenleri profesyonel proje yöneticileri ve proje koordinatörleri ile belediyelere mümkün olan en yüksek kalitede çeviri hizmetleri sağlamaktadır.

Sadece ülkemizde değil dünyanın farklı bölgelerinde de bizi tercih eden kıymetli müşterilerimize dünyanın neredeyse tüm dillerinde hukuki alanda çeviri ve yerelleştirme çözümleri sağlıyoruz. Aşağıdaki listede çeviri hizmeti verdiğimiz dillerden örnekleri görebilirsiniz:
İsveççe, Sanskritçe, Slovence, Moldovca, Hollandaca, Ukraynaca, Malayca, Rusça, Özbekçe, Tacikçe, Farsça, Azerice, Danca, Kazakça, Kürtçe, Türkmence, İtalyanca, Uygurca, İspanyolca, Çince, Almanca, Gagavuzca, İbranice, Filipince, Katalanca, Çeçence, Yunanca, Makedonca, Felemenkçe, Türkçe, İrlandaca, Arnavutça, İngilizce, Fransızca, Tayvanca, Japonca, Bulgarca, Lehçe, Urduca, Flamanca.

Semantik Tercüme Bürosu olarak sadece Türkiyemizin kentlerinde değil ayrıca birçok ilçesinde de tercüme ve çeviri çözümleri sunmaktayız. Tercüme hizmeti sunduğumuz ilçelerimiz arasından seçtiğimiz bazı örnekler:

Tekirdağ – Marmaraereğlisi
Isparta – Keçiborlu
Niğde – Ulukışla
Aydın – Sultanhisar
Bayburt – Aydıntepe
Ardahan – Posof
Ardahan – Hanak
Antalya – Konyaaltı
Elazığ – Alacakaya
Osmaniye – Sumbas
Mersin – Gülnar
Tekirdağ – Malkara
Gümüşhane – Şiran
Çorum – Sungurlu
Adana – Tufanbeyli
İstanbul – Çekmeköy
Bartın – Amasra
Kocaeli – Çayırova
Mardin – Savur
Diyarbakır – Bismil
Niğde – Çiftlik
Konya – Sarayönü
Edirne – Lalapaşa
Balıkesir – Erdek
Yozgat – Saraykent
Şanlıurfa – Harran
Tunceli – Çemişgezek
Eskişehir – Mahmudiye
Tekirdağ – Hayrabolu
Sivas – Zara
Balıkesir – Dursunbey
Kütahya – Altıntaş
Düzce – Çilimli
Şırnak – Cizre
Malatya – Akçadağ
Sinop – Türkeli
Aydın – Kuşadası
Siirt – Kurtalan
Kilis – Elbeyli
İstanbul – Tuzla
Malatya – Kale
Ordu – Ulubey
Çorum – Bayat
Sivas – Yıldızeli
Manisa – Kırkağaç
Erzincan – Kemaliye
Gümüşhane – Torul
Çanakkale – Ezine
Kütahya – Tavşanlı
Tokat – Artova

Çalışmaya başladığımız ilk günden bu yana hukuki tercüme ve hukuki çeviri alanında çok sayıda işi büyük bir başarıyla bitirdik. Aşağıdaki listede hukuksal tercüme ve yerelleştirme çözümleri sağladığımız konulardan belirli sayıda örnek bulabilirsiniz:

  • Satış Sözleşmesi çevirisi / Satış Sözleşmesi tercümesi
  • Taşeron Sözleşmesi çevirisi / Taşeron Sözleşmesi tercümesi
  • Ticari Mevzuat çevirisi / Ticari Mevzuat tercümesi
  • İhale Şartnamesi çevirisi / İhale Şartnamesi tercümesi
  • Kontrat çevirisi / Kontrat tercümesi
  • Hisse Alım Sözleşmeleri çevirisi / Hisse Alım Sözleşmeleri tercümesi
  • Gümrük Tebliğleri çevirisi / Gümrük Tebliğleri tercümesi
  • Sözleşme Hukuku çevirisi / Sözleşme Hukuku tercümesi
  • İş Teklifi çevirisi / İş Teklifi tercümesi
  • Aile Hukuku çevirisi / Aile Hukuku tercümesi
  • Alım Satım Hukuku çevirisi / Alım Satım Hukuku tercümesi
  • Boşanma Kararı çevirisi / Boşanma Kararı tercümesi
  • Bankacılık Hukuku çevirisi / Bankacılık Hukuku tercümesi
  • İnceleme Raporu çevirisi / İnceleme Raporu tercümesi
  • Tescil Evraları çevirisi / Tescil Evraları tercümesi
  • Özel Hukuk çevirisi / Özel Hukuk tercümesi
  • İthalatta Korunma Önlemi Uygulanmasına İlişkin Karar çevirisi / İthalatta Korunma Önlemi Uygulanmasına İlişkin Karar tercümesi
  • Satış Sözleşmeleri çevirisi / Satış Sözleşmeleri tercümesi
  • Lisans Sözleşmeleri çevirisi / Lisans Sözleşmeleri tercümesi
  • Tescil Belgesi çevirisi / Tescil Belgesi tercümesi
  • Yabancılar Hukuku çevirisi / Yabancılar Hukuku tercümesi
  • Pasaport çevirisi / Pasaport tercümesi
  • Sosyal Sigortalar Hukuku çevirisi / Sosyal Sigortalar Hukuku tercümesi
  • Menfi Tespit Davası çevirisi / Menfi Tespit Davası tercümesi
  • Uzay Hukuku çevirisi / Uzay Hukuku tercümesi
  • Ticari Sözleşmeler çevirisi / Ticari Sözleşmeler tercümesi
  • İmar Hukuku çevirisi / İmar Hukuku tercümesi
  • İstihkak Davası çevirisi / İstihkak Davası tercümesi
  • Ticaret Hukuku çevirisi / Ticaret Hukuku tercümesi
  • Leasing Evrakı çevirisi / Leasing Evrakı tercümesi
  • Uyruk Değiştirme Belgesi çevirisi / Uyruk Değiştirme Belgesi tercümesi
  • Rekabet Hukuku çevirisi / Rekabet Hukuku tercümesi
  • Yetkilendirme Belgesi çevirisi / Yetkilendirme Belgesi tercümesi
  • Doktora Tezleri çevirisi / Doktora Tezleri tercümesi
  • Kamu Hukuku çevirisi / Kamu Hukuku tercümesi
  • Öğrenci Belgesi çevirisi / Öğrenci Belgesi tercümesi
  • Gizlilik Sözleşmeleri çevirisi / Gizlilik Sözleşmeleri tercümesi
  • Öğrenci Belgeleri çevirisi / Öğrenci Belgeleri tercümesi
  • Kira Kontratları çevirisi / Kira Kontratları tercümesi
  • Dernek Tüzüğü çevirisi / Dernek Tüzüğü tercümesi

Semantik Tercüme Bürosu

Çeviri öncesinde, çeviri sürecinde ve çeviri sonrasında müşterilerimiz ile sürekli iletişim halindeyiz.

Katalanca Emlak Hukuku Tercümesi ile ilgili istekleriniz ve talepleriniz için çeviri firmamıza bir e-posta yollayabilir veya isterseniz bizimle telefonla temas kurabilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Tercüme şirketimize ait bloglar:
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
TURKISH TRANSLATION OFFICE
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
TURKISH TRANSLATION
GREEK TRANSLATION OFFICE
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU
EDEBİ ÇEVİRİ
NATIVE ARABIC TRANSLATION
ARABIC GAME TRANSLATION
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
KAZAKÇA ÇEVİRİ
SEMANTİK TERCÜME
TİCARİ ÇEVİRİ
HUKUKİ TERCÜME
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
FİNANSAL ÇEVİRİ
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
UZBEK TRANSLATION
EDEBİ TERCÜME
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
AZERI TRANSLATION AGENCY
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
LOKALİZASYON
TEKNİK ÇEVİRİ
NATIVE TURKISH TRANSLATION
KAZAKH TRANSLATION
FİNANSAL TERCÜME
TURKISH GAME TRANSLATION

Kaliteli çeviri ve yereleştirme hizmetlerimiz yüzünden değerli müşterilerimizden yaptığımız işi öven e-postalar almaktayız. Aşağıda bunların bir kısmını görebilirsiniz:

  • Şirketinizin tüm proje yöneticileri gerçekten çok çok başarılı. Tüm tercüme projelerimizde projenin başından sonuna kadar sürekli bizimle iletişim kurup gereken yerlerde bize sorular sordular, görüş aldılar. Projenin tüm süreçleri boyunca bize sürekli bilgi aktardılar. Bu yetenekli ve profesyonel arkadaşlarla çalışmak gerçekten keyif veriyor. (Genel Müdür)
  • Ne yalan söyleyeyim hukuki tercüme konusunda bu kadar iyi olduğunuza başta pek inanmamıştım. Daha sonra teslim ettiğiniz işlerin kalitesini görünce gerçekten çok etkilendim. (Avukat)
  • Çeviri sektöründe teknolojinin bu kadar önemli olduğunu bilmiyordum. Sayenizde öğrendim. Teşekkürler. (Satın Alma Uzmanı)
  • Şimdiye kadar hiçbir çeviri bürosu söz verdiği tarihte işimizi teslim edemedi. Bizim için bir istisna oldunuz. (Genel Müdür)
  • Bizim için çok çok önemli olan hukuki çevirimizi mükemmel şekilde yaptığınız için teşekkür ederiz. (Şirket ortağı)
  • Fiyatlarınızı görünce bu kadar kaliteli bir hizmet beklemiyordum açıkçası. Beni çok şaşırttınız. Umarım yüksek kalite seviyenizi her zaman koruyabilirsiniz. (Dış Alımlar Müdürü)
  • İşinizi çok ciddiye alıyorsunuz. Müşterilerinize gerçekten değer veriyorsunuz. Kazandığımız birçok davada sizin de ciddi katkınız oldu. (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Mükemmel bir tercüme bürosu nasıl olur bunu tüm yöneticilerimize gösterdiniz. Tebrikler Semantik. (Destek Hizmetleri Müdürü)
  • Bizim için yalnızca çevirinin kalitesi değil aynı zamanda çevirinin teslim edilme süresi de çok önemli. İşimiz hep ama hep acil. Kaliteli çevirileri çok kısa sürede gerçekleştirdiğiniz için sizlere minnettarız. (Dergi Editörü)

Bugünün dünyasında en nitelikli tercümelerin sadece hedef dilin konuşulduğu ülkede üretilebileceğine inanıyoruz. Bu yüzden tüm çevirmen ve editörlerimiz sadece kendi ana dillerinde çeviri hizmeti sağlıyorlar.

Firmamızı rakiplerinden ayrı kılan en önemli noktalar üstün teknolojiye dayanan altyapımız, dev projelerdeki uzun senelere dayanan deneyimimiz müşteri gizliliği konusundaki ilkelerimiz, gerçekleştirdiğimiz çeviri projelerinin bütün aşamalarında titizlikle uygulamakta olduğumuz kalite süreçleridir.

etiket öbeği
çeviri şirketi, hukuki tercüme, hukuksal tercüme, tercüme şirketi, sözleşme çevirisi, hukuki çeviri, tercüme bürosu, Katalanca Emlak Hukuku Tercümesi, sözleşme tercümesi, çeviri bürosu

Comments Are Closed!!!