Katalanca Mimar Hukuku Çevirileri
Hukuksal sözleşme alanındaki tercümeler tercüme ve çeviri sektörünün en riskli alanlarından biridir. Bu çeviri projelerinde yapılan en küçük bir yanlış dahi bireylerin ve kurumların mali zararlara uğramalarına, saygınlıklarını kaybetmelerine ve kanuni yaptırımlarla uğramalarına sebep olabilir. Ülkemizin bu alanda lideri olan Semantik Dil Hizmetleri, hukuki çeviri ve tercümelerde ciddi bir uzmanlığa sahiptir. Hukuki sözleşme alanında çalışan tercümanlarımız, editörlerimiz ve redaktörlerimiz, en az 10 yıllık deneyime sahip, üniversitelerin hukuk bölümlerinden mezun profesyonel uzmanlardır. Çeviri büromuz yüksek teknolojiye dayanan alt yapısı, başarılı tercümanları, proje yöneticileri ve proje koordinatörleri sayesinde bankalara güvenilir ve kaliteli tercüme hizmeti sağlamaktadır.

Tercüme firmamızı piyasadaki diğer bütün rakiplerimizden ayıran en önemli farklar üstün teknolojik altyapımız, çok dilli ve büyük projelerdeki takdir edilen deneyimimiz müşteri sırları konusundaki ilkelerimiz, ve tercüme sürecinin başlangıcından sonuna kadar titizlikle uygulamakta olduğumuz kalite süreçleridir.

Hem Türkiye’de hem de yurt dışında bulunan kalitenin değerini bilen müşterilerimize dünyanın neredeyse tüm dillerinde her türlü hukuki tercüme çözümleri sağlıyoruz. Hizmet sunduğumuz dillerden bazıları aşağıda yer alıyor:
Azerice, Gagavuzca, Çeçence, Bangladeşçe, Yunanca, Makedonca, Çekçe, Farsça, Norveççe, Hintçe, Macarca, Katalanca, Almanca, Fince, Fransızca, İbranice, Slovakça, Sanskritçe, Japonca, Çince, Türkmence, Rusça, İtalyanca, Bulgarca, Altayca, Türkçe, Süryanice, İngilizce, Hollandaca, Tacikçe, Zuluca, Kazakça, Flamanca, İrlandaca, Romence, Uygurca, İspanyolca, Lehçe, Vietnamca, Hırvatça.

Şirketimize ait bloglar ve web siteleri:
EDEBİ TERCÜME
SEMANTİK TERCÜME BÜROSU
MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU
TİCARİ ÇEVİRİ
LOKALİZASYON
TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU
SEMANTİK TERCÜME
HUKUKİ TERCÜME BÜROSU
SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU
TURKISH GAME TRANSLATION
FİNANSAL ÇEVİRİ
SÖZLEŞME TERCÜMESİ
AZERI TRANSLATION AGENCY
FİNANSAL TERCÜME
KAZAKH TRANSLATION
HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU
NATIVE TURKISH TRANSLATION
GREEK TRANSLATION OFFICE
SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ
TURKISH TRANSLATION
HUKUKİ TERCÜME
ARABIC GAME TRANSLATION
TURKISH TRANSLATION OFFICE
EDEBİ ÇEVİRİ
MEDİKAL TERCÜME BÜROSU
UZBEK TRANSLATION
TEKNİK ÇEVİRİ
NATIVE ARABIC TRANSLATION
KAZAKÇA ÇEVİRİ
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU
TIBBİ TERCÜME BÜROSU
AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU

Yıllardır koruduğumuz hizmet kalitesi yüzünden bize işlerini teslim eden müşterilerimizden bizi takdir eden sayısız e-posta mesajı almaktayız. Aşağıdaki listede bunlardan bazılarını görebilirsiniz:

  • Semantik’in proje yöneticileri gerçekten çok başarılı. Tüm çeviri projelerimizde projenin başından sonuna kadar sürekli bizimle iletişim kurup gereken yerlerde bize sorular sordular, görüş aldılar. Projenin ilerleyişi konusunda bize sürekli bilgi aktardılar. Onlarla çalışmak gerçekten keyif veriyor. (Genel Müdür)
  • İşinizi çok ciddiye alıyorsunuz. Müşterilerinize gerçekten değer veriyorsunuz. Kazandığımız birçok davada sizin de ciddi katkınız oldu. (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Hukuki tercüme bizim için çok kritik. Bize gelen sözleşmelerde en ufak bir çeviri hatası müvekillerimizin para kaybetmesine neden olabilir. Semantik Tercüme Bürosu işimizin hassasiyetini bildiğinden her zaman çevirilere aşırı itina gösteriyor. (Hukukk Ofisi Ortağı)
  • Web sitemizdeki günlük piyasa haberlerini Bloomberg’den uzun süredir Semantik Tercüme Bürosu çeviriyor. Harika iş çıkartıyorlar. (Finansal piyasalar web sitesi sahibi)
  • Tercüme bürolarıyla çalışmak bizim için hep bir sorun olmuştu. Semantik Tercüme Bürosu bu duruma son verdi. Profesyonel kadroları ile çok iyi hizmet verdiklerini söyleyebilirim. (Genel Müdür Yardımcısı)
  • Uluslararası tahkimdeki dosyamızı başarılı bir şekilde İngilizceye çevirdiğiniz için size minnettarız. (Avukat)
  • Hukuki çeviri konusunda bu kadar iyi olmanız şaşırtıcı. Bu konuda çalıştığımız yabancı firmaların hepsinden daha iyisiniz. (Hukuk Ofisi Sahibi)
  • Yurt dışı bayilerimizle yaptığımız her sözleşmeyi aslına uygun olarak çevirdiğiniz için teşekkür edyoruz. (Mali İşler Müdürü)

Bugünün küreselleşen dünyasında en yüksek kaliteli çeviri hizmetlerinin yalnızca hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğine inanıyoruz. İşte bu nedenle tüm redaktörlerimiz ve tercümanlarımız sadece kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti sunuyorlar.

Müşterilerimizin gizlilik kurallarına uymak temel ilkemizdir.

Semantik Tercüme Bürosu olarak yalnızca Türkiye’nin illerinde değil aynı zamanda ilçelerinin hepsinde tercüme ve çeviri hizmeti sağlıyoruz. Tercüme hizmeti verdiğimiz ilçelerimizde bazı örnekleri aşağıdaki listede okuyabilirsiniz:

Kayseri – Yahyalı
Tokat – Başçiftlik
Elazığ – Sivrice
Bilecik – Yenipazar
Konya – Kadınhanı
Bayburt – Aydıntepe
Niğde – Altunhisar
Iğdır – Karakoyunlu
Mersin – Toroslar
Bayburt – Demirözü
Sivas – Suşehri
Sivas – Gürün
Giresun – Bulancak
Hakkari – Yüksekova
İstanbul – Beykoz
Kütahya – Simav
Çanakkale – Gökçeada
Kilis – Musabeyli
Batman – Gercüş
Bilecik – Gölpazarı
İzmir – Kınık
Hatay – Kumlu
Giresun – Yağlıdere
Adıyaman – Kahta
Artvin – Ardanuç
Diyarbakır – Sur
Afyonkarahisar – Bolvadin
Aksaray – Sarıyahşi
Kahramanmaraş – Göksun
Bartın – Kurucaşile
Antalya – Manavgat
Aksaray – Ağaçören
Yozgat – Çekerek
Isparta – Şarkikaraağaç
Hatay – Samandağ
Edirne – İpsala
Bilecik – Osmaneli
Artvin – Hopa
Van – Gevaş
Mardin – Derik
Bartın – Ulus
Balıkesir – Burhaniye
Sakarya – Taraklı
Çanakkale – Biga
Antalya – Kumluca
Şırnak – Cizre
Uşak – Eşme
Zonguldak – Devrek
Osmaniye – Kadirli
Kütahya – Aslanapa

Katalanca Mimar Hukuku Çevirileri ile ilgili istekleriniz ya da sorularınız kapsamında bize e-posta mesajı atabilir ya da bize doğrudan telefon edebilirsiniz:
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

Kurulduğumuz günden bu yana hukuksal tercüme sektöründe yüzlerce işi hep zamanında ve üstün başarıyla tamamladık. Aşağıda sözlü ve yazılı hukuki çeviri hizmeti sağladığımız alanlardan bazı örnekler veriliyor:

  • Karşılaştırmalı Hukuk çevirisi / Karşılaştırmalı Hukuk tercümesi
  • Uluslararası Özel Hukuk çevirisi / Uluslararası Özel Hukuk tercümesi
  • İdari Hukuk çevirisi / İdari Hukuk tercümesi
  • Gümrük Tebliği çevirisi / Gümrük Tebliği tercümesi
  • Hukuki Yorumculuk çevirisi / Hukuki Yorumculuk tercümesi
  • İhale Evrakları çevirisi / İhale Evrakları tercümesi
  • Çevre Hukuku çevirisi / Çevre Hukuku tercümesi
  • Ruhsatname çevirisi / Ruhsatname tercümesi
  • Kamu Sağlığı Hukuku çevirisi / Kamu Sağlığı Hukuku tercümesi
  • Leasing çevirisi / Leasing tercümesi
  • Sabıka Kaydı çevirisi / Sabıka Kaydı tercümesi
  • Yüksek Lisans Tezi çevirisi / Yüksek Lisans Tezi tercümesi
  • Vergi Evrakı çevirisi / Vergi Evrakı tercümesi
  • Denizcilik Hukuku çevirisi / Denizcilik Hukuku tercümesi
  • İcra Hukuku çevirisi / İcra Hukuku tercümesi
  • Havacılık Hukuku çevirisi / Havacılık Hukuku tercümesi
  • Yetkilendirme Belgeleri çevirisi / Yetkilendirme Belgeleri tercümesi
  • İş Hukuku çevirisi / İş Hukuku tercümesi
  • Telif Hakları Hukuku çevirisi / Telif Hakları Hukuku tercümesi
  • Taşımacılık Hukuku çevirisi / Taşımacılık Hukuku tercümesi
  • Konsolosluk Belgeleri çevirisi / Konsolosluk Belgeleri tercümesi
  • Hisse Alım Sözleşmeleri çevirisi / Hisse Alım Sözleşmeleri tercümesi
  • Alım Satım Hukuku çevirisi / Alım Satım Hukuku tercümesi
  • Uluslararası Tahkim çevirisi / Uluslararası Tahkim tercümesi
  • Dernek Tüzüğü çevirisi / Dernek Tüzüğü tercümesi
  • Çin Hukuku çevirisi / Çin Hukuku tercümesi
  • Form çevirisi / Form tercümesi
  • Sosyalist Hukuk çevirisi / Sosyalist Hukuk tercümesi
  • İdare Hukuku çevirisi / İdare Hukuku tercümesi
  • Kredi Anlaşması çevirisi / Kredi Anlaşması tercümesi
  • Sebepsiz Zenginleşme çevirisi / Sebepsiz Zenginleşme tercümesi
  • Uzay Hukuku çevirisi / Uzay Hukuku tercümesi
  • Banka Hukuku çevirisi / Banka Hukuku tercümesi
  • Medya Hukuku çevirisi / Medya Hukuku tercümesi
  • Tıp Hukuku çevirisi / Tıp Hukuku tercümesi
  • Kanun çevirisi / Kanun tercümesi
  • Adli Sicil Kaydı çevirisi / Adli Sicil Kaydı tercümesi
  • İkametgah Hukuku çevirisi / İkametgah Hukuku tercümesi
  • Din ve Devlet Hukuku çevirisi / Din ve Devlet Hukuku tercümesi
  • Şeriat Hukuku çevirisi / Şeriat Hukuku tercümesi

Semantik Tercüme Bürosu

önemli anahtar kelimeler
tercüme şirketi, hukuki çeviri, hukuki tercüme, tercüme bürosu, hukuksal çeviri, sözleşme tercümesi, sözleşme çevirisi, hukuksal tercüme, Katalanca Mimar Hukuku Çevirileri, çeviri bürosu

Comments Are Closed!!!