Rusça Deniz Ticaret Hukuku Tercümesi
Hukuki çeviri alanında Türkiyemizin en seçkin şirketi Semantik Tercüme Bürosu, hukuk fakültelerinden mezun, en az 10 sene tecrübeli konusunun en iyileri olan çevirmenleri uzman proje yöneticileri ve yılların deneyimi ve bilgi birikimiyle; sigorta şirketlerine, resmi kurumlara, belediyelere, hukuk şirketlerine, büyük şirketlere, akademisyenlere ve kişilere hukuk çevirisi hizmetleri sunmaktadır.

Çeviri büromuzu piyasadaki tüm rakiplerinden ayrı kılan en önemli noktalar teknolojik altyapımız dev projelerdeki takdir edilen ustalığımız, müşteri sırları konusundaki prensiplerimiz, ve tercüme sürecinin başlangıcından sonuna kadar titizlikle yürüttüğümüz kalite güvence süreçleridir.

Bizi tercih etmelisiniz çünkü:

  • Kalite beklentileri yüksek olan global şirketlere tercüme hizmetleri sağladığımızdan kalite seviyemizi korumak için elimizden geleni yapıyoruz.
  • Şirketimizde görev alan tercümanlarımızın tamamı hukuk fakültesi mezunu, tecrübeli, mesleki konulara hakim, gizlilik ilkelerimizi benimsemiş kişilerdir.
  • Yapılabilecek en küçük bir çeviri yanlışı müşterilerimizin maddi ya da manevi kayıplara uğramalarına neden olabileceği için tercümanlarımız yaptıkları çevirilerde doğruluğundan emin olmadıkları tek bir sözcük bile kullanmazlar.
  • Gerçekleştirdiğimiz tercüme projelerinin her aşamasında kalite prosedürlerini taviz vermeden uygulamaktayız. Kalite standartlarımızı korumak ve sürdürmek şirketimiz için en önemli konudur.
  • Her bir kurumsal müşterimiz adına bir Çeviri Belleği oluşturuyoruz. Bu şekilde değerli müşterilerimizin çevirilerinde hem tutarlı bir terminoloji oluşturuyor ayrıca tercüme giderlerinizi düşürüyoruz.
  • Şirketimizde kadrolu olarak çalışan çevirmen ekibimizin yanında, giderek genişleyen uluslar arası serbest tercüman ağımız ile, tüm dillerde kıymetli müşterilerimize en üstün kalitede hizmet sunmaktayız.
  • Hem çeviri öncesinde hem de çevirinin her aşamasında bize çevirilerini emanet eden müşterilerimizle sürekli temastayız. Onlardan çalışma saatleri dahilinde gelen tüm e-posta mesajlarına en kısa süre içinde kesinlikle cevap veriyoruz.
  • Çok dilli çeviri ve yerelleştirme projelerinde ciddi bir bilgi birikimine sahibiz. Bu konuda Türkiye’nin en seçkin sanayi şirketlerine yıllardır hizmet üretiyoruz.
  • Kalitemizden ve etik değerlerimizden hiç taviz vermeden, çözüm odaklı bir yaklaşımla, hizmet sağladığımız lider firmaların başarı göstermelerine destek olmak istiyoruz.
  • Birincil hedefimiz müşterilerimizi her koşul altında memnun etmek, müşterilerimizle nitelikli ve güvene dayanan bir iş ilişkisi oluşturmaktır. Memnuniyetiniz firmamız için en değerli referans olacaktır.
  • Yüksek teknolojinin tüm nimetlerinden faydalanıyor, bu şekilde daha yüksek kaliteli çeviriyi daha uygun fiyatla sağlıyoruz. Yüksek teknolojiye hakimiyetimiz bizi sektördeki rakiplerimizden farklı bir yere koyuyor.
  • Müşteri sırlarının gizli tutulması konusunda son derece duyarlı davranıyoruz. Müşterilerimizin kişisel ya da kurumsal bilgilerini şartlar ne olursa olsun gizli tutmak en temel ilkelerimizden biridir.

Rusça Deniz Ticaret Hukuku Tercümesi
Telefon : 90 216 409 10 23 (pbx)
Fax : 90 216 409 10 24

10 yılı aşkın bir süredir hukuki tercüme ve hukuki çeviri dalında sayısız projeyi rakiplerimizi kıskandıracak bir başarıyla tamamladık. Aşağıda hukuki tercüme çözümleri sunduğumuz alanlardan belirli sayıda örnek okuyabilirsiniz:

İş Sözleşmesi çevirisi / İş Sözleşmesi tercümesi, Odit Raporu çevirisi / Odit Raporu tercümesi, Taşeron Sözleşmeleri çevirisi / Taşeron Sözleşmeleri tercümesi, Eleştirel Hukuk Çalışmaları çevirisi / Eleştirel Hukuk Çalışmaları tercümesi, Akademik Makale çevirisi / Akademik Makale tercümesi, Beyanname çevirisi / Beyanname tercümesi, Dernekler ve Vakıflar Hukuku çevirisi / Dernekler ve Vakıflar Hukuku tercümesi, İzahname çevirisi / İzahname tercümesi, Vakıf Senedi çevirisi / Vakıf Senedi tercümesi, Lisans Sözleşmeleri çevirisi / Lisans Sözleşmeleri tercümesi, Bankacılık Hukuku çevirisi / Bankacılık Hukuku tercümesi, Ceza Hukuku çevirisi / Ceza Hukuku tercümesi, Uluslararası İnsan Hakları Hukuku çevirisi / Uluslararası İnsan Hakları Hukuku tercümesi, Gümrük Tebliğleri çevirisi / Gümrük Tebliğleri tercümesi, Dernek Tüzüğü çevirisi / Dernek Tüzüğü tercümesi, Vergi Cezası Hukuku çevirisi / Vergi Cezası Hukuku tercümesi, Vize Başvuru Formu çevirisi / Vize Başvuru Formu tercümesi, Sebepsiz Zenginleşme çevirisi / Sebepsiz Zenginleşme tercümesi, İhale Şartnamesi çevirisi / İhale Şartnamesi tercümesi, Sosyal Hukuk çevirisi / Sosyal Hukuk tercümesi, Emeklilik Hukuku çevirisi / Emeklilik Hukuku tercümesi, Kontrat çevirisi / Kontrat tercümesi, Hukuki Pazarlama çevirisi / Hukuki Pazarlama tercümesi, Franchise Sözleşmeleri çevirisi / Franchise Sözleşmeleri tercümesi, Kamulaştırma çevirisi / Kamulaştırma tercümesi, Kriminal Hukuk çevirisi / Kriminal Hukuk tercümesi, Boşanma ve Mal Paylaşımı çevirisi / Boşanma ve Mal Paylaşımı tercümesi, İzin Belgesi çevirisi / İzin Belgesi tercümesi, Vekalet Sözleşmeleri çevirisi / Vekalet Sözleşmeleri tercümesi, Anlaşma çevirisi / Anlaşma tercümesi, Teklif Mektubu çevirisi / Teklif Mektubu tercümesi, Vekalet Sözleşmesi çevirisi / Vekalet Sözleşmesi tercümesi, Hisse Alım Sözleşmesi çevirisi / Hisse Alım Sözleşmesi tercümesi, Ortak Hukuk çevirisi / Ortak Hukuk tercümesi, Çin Hukuku çevirisi / Çin Hukuku tercümesi, Borçlar Hukuku çevirisi / Borçlar Hukuku tercümesi, Marka Hukuku çevirisi / Marka Hukuku tercümesi, Toplantı Tutanağı çevirisi / Toplantı Tutanağı tercümesi, Anayasa Hukuku çevirisi / Anayasa Hukuku tercümesi, Sağlık Hukuku çevirisi / Sağlık Hukuku tercümesi

Bugünün dünyasında en kaliteli çevirilerin yalnızca hedef dilin konuşulduğu ülkede verilebileceğini biliyoruz. Bu sebeple çevirmen ve redaktörlerimiz kendi ana dillerinde tercüme ve çeviri hizmeti üretiyorlar.

Dünyanın farklı ülkelerinde bulunan kalitenin değerini bilen müşterilerimize çok sayıda dil çiftinde hukuki çeviri ve yerelleştirme hizmeti sunmaktayız. Hizmet sunduğumuz dillerden bazıları şunlardır:
İtalyanca, Almanca, Danca, Filipince, Bulgarca, Romence, Gagavuzca, Rumca, Malayca, Yunanca, İsveççe, Flamanca, Farsça, Türkçe, İbranice, Rusça, Letonca, Kazakça, Özbekçe, Azerice, Makedonca, Slovakça, Tatarca, Arnavutça, Çeçence, Gürcüce, Kürtçe, İngilizce, Fransızca, Çince, Norveççe, Tacikçe, Çekçe, Hollandaca, Kırgızca, İspanyolca, Altayca, Hırvatça, Sırpça, Japonca.

Çeviri firmamızın diğer web sitelerini de görmek ister misiniz?
TIBBİ ÇEVİRİ BÜROSU, AKADEMİK ÇEVİRİ BÜROSU, HUKUKİ TERCÜME, HUKUKİ ÇEVİRİ BÜROSU, KAZAKCA CEVIRI, TURKISH TRANSLATION OFFICE, TİCARİ ÇEVİRİ, TIBBİ TERCÜME BÜROSU, TURKISH TRANSLATION, GREEK TRANSLATION OFFICE, MEDİKAL TERCÜME BÜROSU, KAZAKH TRANSLATION, LOKALİZASYON, HUKUKİ TERCÜME BÜROSU, ARABIC GAME TRANSLATION, AZERI TRANSLATION AGENCY, TEKNİK ÇEVİRİ, SÖZLEŞME TERCÜMESİ, MAKALE ÇEVİRİSİ, SEMANTİK ÇEVİRİ BÜROSU, MAKALE TERCÜMESİ, HUKUK ÇEVİRİSİ, UZBEKH TRANSLATION, SEMANTİK TERCÜME BÜROSU, SÖZLEŞME ÇEVİRİSİ, NATIVE TURKISH TRANSLATION, TEKNİK ÇEVİRİ BÜROSU, SEMANTİK TERCÜME BÜROSU, MEDİKAL ÇEVİRİ BÜROSU, OYUN ÇEVİRİSİ, NATIVE ARABIC TRANSLATION, FİNANSAL ÇEVİRİ, TURKISH GAME TRANSLATION, EDEBİ TERCÜME, EDEBİ ÇEVİRİ, FİNANSAL TERCÜME

Semantik Tercüme Bürosu

Sözleşme çevirisinde uzman: Semantik Tercüme Bürosu.

Semantik Tercüme olarak sadece Türkiye’nin illerinde değil aynı zamanda birçok ilçesinde de tercüme çözümleri sağlıyoruz. Çeviri ve tercüme hizmeti verdiğimiz ilçelerimiz arasından bazı örnekleri aşağıdaki listede görebilirsiniz:

Antalya – Kaş, Erzincan – Kemaliye, Iğdır – Aralık, Muş – Hasköy, Bilecik – Osmaneli, Şırnak – Beytüşşebap, İstanbul – Üsküdar, Adana – Ceyhan, Kayseri – İncesu, Aksaray – Sarıyahşi, İstanbul – Maltepe, Denizli – Güney, Malatya – Arguvan, Ağrı – Tutak, Elazığ – Arıcak, Karaman – Sarıveliler, Tokat – Yeşilyurt, Karaman – Kazımkarabekir, Siirt – Pervari, Yozgat – Çandır, Kars – Arpaçay, Kırşehir – Çiçekdağı, Nevşehir – Acıgöl, Bursa – Gemlik, Hatay – Kumlu, Zonguldak – Alaplı, Rize – Fındıklı, Tokat – Pazar, Antalya – Aksu, Aydın – Kuyucak, Uşak – Banaz, Afyonkarahisar – Çay, Çorum – Oğuzlar, Ankara – Şereflikoçhisar, Kocaeli – Kartepe, Bayburt – Demirözü, Kocaeli – Kandıra, Kayseri – Pınarbaşı, Şanlıurfa – Akçakale, Yalova – Armutlu, Tunceli – Çemişgezek, Karaman – Ayrancı, İstanbul – Küçükçekmece, Kırıkkale – Karakeçili, Kırklareli – Demirköy, Kırıkkale – Balışeyh, Elazığ – Karakoçan, Antalya – Akseki, Manisa – Alaşehir, Batman – Beşiri

Sunduğumuz kaliteli ve dürüst hizmet sayesinde bize güvenmiş olan müşterilerimizden bize teşekkür eden mektuplar bize ulaşıyor. Aşağıda bulunan listede bunlardan bazılarını okuyabilirsiniz:

  • Çeviri şirketinizi bir akrabam tavsiye etmişti. Doktora tezimin İtalyancaya çevirisi muhteşem oldu. Elinize sağlık.
    (Araştırma Görevlisi)
  • Hukuk çevirisi kapsamında çalışılabilir bir çeviri şirketi bulmak kolay değil. Bu konuda uzmanlık ve tecrübe sahibi çok az sayıda şirketten biri de Semantik Çeviri Bürosu. Hukuki terminolojiye hakimiyetleri çok iyi.
    (Hukuk Bürosu Yöneticisi)
  • Tercüme şirketleriyle işbirliği yapmak şirketimiz için hep bir problem olmuştu. Semantik Tercüme Bürosu bu duruma son verdi. Profesyonel dil uzmanları ile çok iyi hizmet verdiklerini ifade etmek istiyorum.
    (Genel Müdür Asistanı)
  • Mahkeme belgelerimizin Çinceye çevirisinde çok profesyonelce çalışarak etkileyici bir performans sergilediniz. Hukuki çeviri alanındaki profesyonelliğiniz tartışılmaz. Gerçekten çok teşekkür ediyorum.
    (Avukat)
  • Bizim için hazırlamış olduğunuz hukuki terminoloji sözlüğü gerçekten çok işimize yaradı. Aradan onca sene geçmiş olmasına karşın hâla sözlüğümüzden yararlanıyoruz.
    (Avukat)
  • Çeviri büronuzun proje koordinatörleri hakikaten çok çok başarılı Bütün çeviri ve yerelleştirme projelerimizde proejenin ilk gününden son gününe kadar hep bizimle iletişim kurup gereken her yerde bize sorular sordular, bizden görüş aldılar. Projenin gidişatı hakkında bize sürekli bilgi ilettiler. Onlarla çalışmak keyif veriyor.
    Genel Müdür
  • Geçmişte iş verdiğimiz çeviri şirketlerinin hepsinden ne kadar da farklısınız. Kaliteniz, özenli ve disiplinli çalışmanız ve makul fiyatlarınız için şirketinize çok teşekkür ederim.
    (Satış Müdürü)
  • Hukuki tercüme alanında bu denli iyi olmanıza şaşırdım. Bu konuda daha önce işbirliği yaptığımız yabancı şirketlerin hepsinden daha iyi hizmet veriyorsunuz.
    (Hukuk Ofisi Müdürü)
  • Distribütörlük sözleşmemizi 30’dan fazla dile üstün bir başarıyla tercüme ettiniz. Bundan sonra sürekli olarak sizinle işbirliği yapacağız.
    (Genel Müdür Yardımcısı)
  • iyi fiyat, süper kalite… Kurumumuzu tercüme probleminden tamamen kurtardığınız için çok teşekkür ediyoruz.
    (Satın Alma Müdürü)

anahtar sözcüklerimiz
Rusça Deniz Ticaret Hukuku Tercümesi, hukuk çevirisi, hukuk tercümesi, sözleşme tercümesi, hukuksal tercüme, hukuki çeviri, çeviri bürosu, tercüme bürosu, hukuksal çeviri, hukuki tercüme, sözleşme çevirisi, çeviri şirketi

Comments Are Closed!!!