Tag Archives: çevirmen

Çevrilmesini istediğimiz bir proje ne kadar zamanda tamamlanır?

Semantik no comments

Çevrilmesini istediğiniz metinleriniz ve diğer materyalleriniz uzman proje yöneticilerimiz tarafından titizlikle değerlendirilip, kaynak dil, hedef dil, içerik, boyut, masa üstü yayıncılık gibi birçok parametre göz önünde bulundurularak teslimat için uygun bir süre belirlenir. Kaliteli bir çeviri hizmeti için harcanması gereken sürenin sizin ihtiyaçlarınızdan bağımsız olduğunu bilmeli ve iş planlamanızı buna

Bilgisayar Destekli Çeviri Araçları (CAT) ile makine çevirisi arasında ne fark vardır?

Semantik no comments

Çevrilmesini istediğimiz bir proje ne kadar zamanda tamamlanır?

Semantik no comments

Çevrilmesini istediğiniz metinleriniz ve diğer materyalleriniz uzman proje yöneticilerimiz tarafından titizlikle değerlendirilip, kaynak dil, hedef dil, içerik, boyut, masa üstü yayıncılık gibi birçok parametre göz önünde bulundurularak teslimat için uygun bir süre belirlenir. Kaliteli bir çeviri hizmeti için harcanması gereken sürenin sizin ihtiyaçlarınızdan bağımsız olduğunu bilmeli ve iş planlamanızı buna

Ardıl çeviri ne demektir?

Semantik no comments

Ardıl çeviri ya da diğer ismiyle “konsekütif çeviri”, bir konuşmanın ya da metnin söylendiği ya da yazıldığı andan daha sonra gerçekleşen çeviri hizmetidir. Çevirmen, konuşmacının söylediklerini önce not alır ve daha sonra da söylenenleri diğer dile yani hedef dile sözlü olarak aktarır. Konuşmacı her 3 – 5 cümlede bir durur,

Yüksek çeviri kalitesini sağlamak için neler yapıyorsunuz?

Semantik no comments

Uluslararası standartlara göre çeviri hizmetlerinde kalite farklı süreçler ile sağlanır: Çeviri mutlaka anadili hedef dil olan deneyimli bir çevirmen tarafından yapılır. Örneğin İngilizce’den İspanyolca’ya bir çeviri yapılacak ise çeviriyi yapanın ana dili İspanyolca olacaktır. Çevirmenden alınan metin yine anadili hedef dil olan başka bir dil uzmanı tarafından kontrol edilir. Gerekirse